Небо
встык,
по
мокрому
стеклу
от
неонов
блик
Himmel
grenzt
an,
Neonlicht
blinkt
auf
nassem
Glas
Я
всё
ещё
не
знаю
твой
mail
и
ник,
но
так
хочу
к
тебе,
о-е
Ich
kenn
deine
Mail
deinen
Nick
nicht,
doch
will
zu
dir,
oh-eh
Как
всегда
бреду
по
опустевшему
городу
Wie
immer
schlendr
ich
durch
verlassne
Stadt
Несу
в
подарок
с
неба
тебе
звезду,
ты
только
не
гаси
её.
Bring
dir
Stern
vom
Himmel
als
Geschenk,
lösche
ihn
nur
nicht
aus.
Хочешь
прокачу
на
автобусе.
Willst
mitfahren
im
Bus
ich
nehm
dich
mit.
Ты
не
такая
как
все,
ты
на
Мерседесе
Du
bist
nicht
wie
alle,
fährst
Mercedes
По
мокрому
шоссе,
скользишь
по
адресам...
оу.бейба
Über
nasse
Autobahn,
gleitest
zu
Adressen...
oh
Baby
Мы
встретимся
там,
ты
на
Мерседесе
Wir
treffen
uns
dort,
du
im
Mercedes
По
встречной
полосе,
летишь
к
своим
мечтам...
оу.бейба
Auf
Gegenfahrbahn
fliegst
du
deinen
Träumen
nach...
oh
Baby
Мы
встретимся
там.
Wir
treffen
uns
dort.
Холодно
а
мне
поцеловать
тебя
хочется
Kalt
ist
es
doch
ich
will
dich
küssen
И
это
значит
буду
морочиться,
полночи
до
утра
Heißt
ich
werd
mich
abmühen
Mitternacht
bis
Morgengraun
Как
дела,
спрошу
у
отражающего
стекла
Wie
geht's
frag
ich
spiegelndes
Glas
И
вспомню
как
когда-то
по
имени
меня
ты
назвала.
Und
erinner
mich
wie
du
einst
meinen
Namen
nanntest.
Хочешь
прокачу
на
автобусе.
Willst
mitfahren
im
Bus
ich
nehm
dich
mit.
Ты
не
такая
как
все,
ты
на
Мерседесе
Du
bist
nicht
wie
alle,
fährst
Mercedes
По
мокрому
шоссе,
скользишь
по
адресам...
оу.бейба
Über
nasse
Autobahn,
gleitest
zu
Adressen...
oh
Baby
Мы
встретимся
там,
ты
на
Мерседесе
Wir
treffen
uns
dort,
du
im
Mercedes
По
встречной
полосе,
летишь
к
своим
мечтам...
оу.бейба
Auf
Gegenfahrbahn
fliegst
du
deinen
Träumen
nach...
oh
Baby
Мы
встретимся
там.
Wir
treffen
uns
dort.
Хочешь
прокачу
на
автобусе.
Willst
mitfahren
im
Bus
ich
nehm
dich
mit.
Ты
не
такая
как
все,
ты
на
Мерседесе
Du
bist
nicht
wie
alle,
fährst
Mercedes
По
мокрому
шоссе,
скользишь
по
Über
nasse
Autobahn,
gleitest
zu
адресам...
оу.бейба
Adressen...
oh
Baby
Ты
не
такая
как
все,
ты
на
Мерседесе
Du
bist
nicht
wie
alle,
fährst
Mercedes
По
встречной
полосе,
летишь
к
своим
мечтам...
оу.бейба
Auf
Gegenfahrbahn
fliegst
du
deinen
Träumen
nach...
oh
Baby
Мы
встретимся
там.
Wir
treffen
uns
dort.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: а. фадеев
Альбом
Синглы
дата релиза
30-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.