Даша Волосевич - Моя грусть - перевод текста песни на немецкий

Моя грусть - Даша Волосевичперевод на немецкий




Моя грусть
Meine Trauer
Первый снег упал, когда
Der erste Schnee fiel, als
Мы только встретились с тобой
wir uns gerade erst trafen
Я ещё тогда не знала
Ich wusste damals noch nicht
Что нас ждет этой зимой
was uns diesen Winter erwartet
Время лечит снова раны
Die Zeit heilt wieder Wunden
Я должна была понять
Ich hätte es verstehen müssen
Но ещё тогда не знала
Aber damals wusste ich noch nicht
Что нас ждет
was uns erwartet
Если честно, мне хватит даже мысли о нем
Ehrlich gesagt, reicht mir schon der Gedanke an ihn
Время не отпускает, вечно тянет
Die Zeit lässt nicht los, zieht ewig
Эта весна холодной бывает и пусть
Dieser Frühling ist manchmal kalt und mag sein
Солнце не догорает, так пусть горит моя грусть
Die Sonne geht nicht ganz unter, so soll meine Trauer brennen
Пусть горит моя грусть пусть горит, пусть горит
Lass meine Trauer brennen, lass sie brennen, lass sie brennen
Пусть горит моя грусть
Lass meine Trauer brennen
Пусть горит моя грусть
Lass meine Trauer brennen
И так каждый год в Москве
Und so jedes Jahr in Moskau
Я встречаю первый снег
erlebe ich den ersten Schnee
Хлопья падают в ладони, но
Die Flocken fallen in meine Handflächen, aber
Тебя со мною нет
du bist nicht bei mir
Мне не надо твоих рук
Ich brauche deine Hände nicht
Чтобы вспомнить все о нас
um mich an alles über uns zu erinnern
Белый снег сам все расскажет
Der weiße Schnee wird alles selbst erzählen
Тая на моих губах
während er auf meinen Lippen schmilzt
Если честно, мне хватит
Ehrlich gesagt, reicht mir
Даже мысли о нем
schon der Gedanke an ihn
Время не отпускает, вечно тянет
Die Zeit lässt nicht los, zieht ewig
Эта весна холодной бывает и пусть
Dieser Frühling ist manchmal kalt und mag sein
Солнце не догорает
Die Sonne geht nicht ganz unter
Так пусть горит моя грусть
So soll meine Trauer brennen
Пусть горит моя грусть
Lass meine Trauer brennen
Пусть горит моя грусть
Lass meine Trauer brennen
Пусть горит моя грусть
Lass meine Trauer brennen
Так пусть горит моя грусть
So soll meine Trauer brennen
Пусть горит моя, пусть горит моя грусть
Lass meine brennen, lass meine Trauer brennen
Пусть горит моя, пусть горит моя грусть
Lass meine brennen, lass meine Trauer brennen
Пусть горит моя грусть
Lass meine Trauer brennen





Авторы: симонов егор, даша волосевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.