А ты ему душу
Und du gibst ihm deine Seele
А
ты
ему
душу
и
сердце,
и
всю
себя
Und
du
gibst
ihm
deine
Seele,
dein
Herz
und
dein
ganzes
Ich
А
он
даже
не
спросит
как
у
тебя
дела
Doch
er
fragt
dich
nicht
einmal,
wie
es
dir
geht
Ты
для
него
хорошая
слишком,
ну
и
что
Du
bist
ihm
zu
gut,
na
und?
Пусть
он
теперь
катает
других
на
своём
авто
Lass
ihn
jetzt
andere
in
seinem
Auto
herumkutschieren
А
ты
ему
душу
и
сердце,
и
всю
себя
Und
du
gibst
ihm
deine
Seele,
dein
Herz
und
dein
ganzes
Ich
А
он
даже
не
спросит
как
у
тебя
дела
Doch
er
fragt
dich
nicht
einmal,
wie
es
dir
geht
Ты
для
него
хорошая
слишком,
ну
и
что
Du
bist
ihm
zu
gut,
na
und?
Пусть
он
теперь
катает
других
на
своём
авто
Lass
ihn
jetzt
andere
in
seinem
Auto
herumkutschieren
Ты
либо
номер
один,
либо
он
кретин
Entweder
du
bist
Nummer
eins,
oder
er
ist
ein
Idiot
И
третьего
здесь
увы
не
дано
Und
einen
dritten
Weg
gibt
es
leider
nicht
Он
снова
позвонит
и
снова
говорит
Er
ruft
wieder
an
und
sagt
wieder
Как
сильно
любит,
но
это
вино
Wie
sehr
er
dich
liebt,
doch
das
ist
der
Wein
И
снова
месседжи,
вотсы
и
Telegram
Und
wieder
Nachrichten,
WhatsApp
und
Telegram
И
снова
сердце
твое
по
факту
в
хлам
Und
wieder
ist
dein
Herz
praktisch
kaputt
Но
он
не
просит
прощения,
ты
не
имеешь
значения
Doch
er
bittet
nicht
um
Verzeihung,
du
bist
ihm
egal
Поэтому,
удаляй
его
в
спам
Also
lösche
ihn
einfach
in
den
Spam
А
ты
ему
душу
и
сердце,
и
всю
себя
Und
du
gibst
ihm
deine
Seele,
dein
Herz
und
dein
ganzes
Ich
А
он
даже
не
спросит,
как
у
тебя
дела
Doch
er
fragt
dich
nicht
einmal,
wie
es
dir
geht
Ты
для
него
хорошая
слишком,
ну
и
что
Du
bist
ihm
zu
gut,
na
und?
Пусть
он
теперь
катает
других
на
своём
авто
Lass
ihn
jetzt
andere
in
seinem
Auto
herumkutschieren
А
ты
ему
Und
du
gibst
ihm
Ты,
как
всегда,
одна,
листаешь
допоздна
Wie
immer
bist
du
allein,
scrollst
bis
spät
in
die
Nacht
Все
ваши
фотки,
где
были
вдвоём
Durch
all
eure
Fotos,
wo
ihr
zusammen
wart
Он
позвонит
опять,
и
ты
не
ляжешь
спать
Er
ruft
wieder
an
und
du
bleibst
wach
Пока
он
не
расскажет
обо
всем
Bis
er
dir
alles
erzählt
hat
Да
только
номер
твой,
милая
уже
не
первый
Doch
deine
Nummer,
meine
Süße,
ist
nicht
mehr
die
erste
И
тут
без
слов
все
понятно,
наверно
Und
hier
sind
Worte
wohl
überflüssig
Каждый
твой
ход
королевой,
а
он
только
налево
Jeder
deiner
Züge
ist
königlich,
doch
er
geht
nur
nach
links
Хватит
трепать
себе
нервы
Hör
auf,
dir
die
Nerven
zu
rauben
А
ты
ему
душу
и
сердце,
и
всю
себя
Und
du
gibst
ihm
deine
Seele,
dein
Herz
und
dein
ganzes
Ich
А
он
даже
не
спросит,
как
у
тебя
дела
Doch
er
fragt
dich
nicht
einmal,
wie
es
dir
geht
Ты
для
него
хорошая
слишком,
ну
и
что
Du
bist
ihm
zu
gut,
na
und?
Пусть
он
теперь
катает
других
на
своём
авто
Lass
ihn
jetzt
andere
in
seinem
Auto
herumkutschieren
А
ты
ему
Und
du
gibst
ihm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: калюжена дарья александровна, яровой николай анатольевич, радичук владимир эдуардович, симакин амаль викторович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.