Один на один (Live)
One on One (Live)
Становится
страшно
год
от
года
сильней
Fear
grows
stronger
with
each
passing
year
Если
входит
в
привычку
смерть
старых
друзей
When
the
death
of
old
friends
becomes
a
habit
И
хочется
плакать,
даже
не
плакать,
а
выть
And
you
want
to
cry,
not
even
cry,
but
howl
Ты
понимаешь,
что
не
в
силах
ничего
изменить
You
realize
you're
powerless
to
change
anything
Тебя
не
трогают
уже
чужие
слезы
и
боль
You're
no
longer
touched
by
others'
tears
and
pain
Тебе
не
надо
ничего,
ты
занят
только
собой
You
need
nothing,
you're
only
occupied
with
yourself
Твоя
задача
необычна,
но
до
боли
проста
Your
task
is
unusual,
but
painfully
simple
В
максимально
сжатый
срок
уничтожить
себя
To
destroy
yourself
in
the
shortest
possible
time
Не
останется
любви,
проходят
страхи
и
боль
There
will
be
no
love
left,
fears
and
pain
will
pass
Когда
подержанной
иглой
ты
выбираешь
контроль
When
with
a
used
needle
you
choose
control
Ты
забываешь,
кем
ты
был
всего
лишь
пять
минут
назад
You
forget
who
you
were
just
five
minutes
ago
Твою
память
разлагает
твой
любимый
яд
Your
memory
is
decomposed
by
your
favorite
poison
Неужели
ты
действительно
доволен
собой,
Are
you
really
happy
with
yourself,
Когда
рвотная
масса
из
горла
хлещет
рекой,
When
vomit
pours
from
your
throat
like
a
river,
Когда
на
следующий
день
ломит
каждый
сустав,
When
the
next
day
every
joint
aches,
Когда
желание
кайфа
душит
словно
удав
When
the
desire
for
a
high
strangles
like
a
boa
constrictor
Тебе
нужны
твои
руки,
чтобы
только
звонить
You
need
your
hands
just
to
make
calls
И
голос
нужен
для
того,
чтобы
об
этом
говорить
And
you
need
your
voice
just
to
talk
about
it
И
ноги
нужны,
чтобы
за
этим
бежать
And
you
need
your
legs
just
to
run
after
it
И
деньги
только
для
того,
чтобы
за
это
отдать
And
you
need
money
just
to
pay
for
it
Ты
говоришь,
что
ты
свободен,
ты
об
этом
кричишь
You
say
you're
free,
you
scream
about
it
Но
ты
зависишь
от
того,
на
чем
ты
торчишь
But
you
depend
on
what
you're
high
on
И
не
осталось
никого,
ни
друзей,
ни
врагов
And
there's
no
one
left,
no
friends,
no
enemies
Когда
ты
смотришь
на
мир
в
объеме
суженных
зрачков
When
you
look
at
the
world
through
constricted
pupils
Вы
вроде
бы
вместе,
и
вы
вроде
бы
друзья
You
seem
to
be
together,
and
you
seem
to
be
friends
И
ты
делишься
с
ним
всем,
что
есть
у
тебя
And
you
share
with
him
everything
you
have
Ты
сейчас
ему
отсыпешь,
и
он
это
возьмет
You'll
give
him
some
now,
and
he'll
take
it
А
через
месяц
или
год
твой
лучший
друг
умрет
And
in
a
month
or
a
year
your
best
friend
will
die
И
ты
будешь
убиваться,
почему
случилось
так
And
you'll
be
devastated,
wondering
why
it
happened
Среди
вас
двоих
был
ещё
третий
враг
There
was
a
third
enemy
between
the
two
of
you
Тебе
надо
решать,
что
ты
будешь
делать
с
ним
You
need
to
decide
what
you're
going
to
do
with
him
Или
ты
или
он
один
на
один
It's
either
you
or
him,
one
on
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ткани
дата релиза
17-05-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.