Я буду жить (Live)
I Will Live (Live)
Мир
умирает,
люди
похожи
на
тлю,
The
world
is
dying,
people
are
like
aphids,
Пыль
на
телеэкране
важней
того,
что
я
смотрю,
Dust
on
the
TV
screen
is
more
important
than
what
I
watch,
Любовь
- прокисшая
щебечь,
как
помойное
ведро,
Love
is
sour
chatter,
like
a
garbage
can,
И
ожидание
чуда
тянет
камнем
на
дно.
And
the
expectation
of
a
miracle
pulls
me
like
a
stone
to
the
bottom.
Здесь
вобщем
нечего
делать
кроме
того,
чтобы
жрать,
There's
nothing
to
do
here
but
eat,
Здесь
страшно
быть
убитым,
но
страшней
убивать,
It's
scary
to
be
killed
here,
but
it's
scarier
to
kill,
И
очень
хочется
руки
на
себя
наложить,
но...
And
I
really
want
to
lay
my
hands
on
myself,
but...
Я
буду
жить!
I
will
live!
И
кто
бы
что
ни
говорил,
я
буду
жить!
And
no
matter
what
anyone
says,
I
will
live!
И
кто
бы
что
ни
говорил,
я
буду
жить!
And
no
matter
what
anyone
says,
I
will
live!
И
кто
бы
что
ни
говорил,
я
буду
жить!
And
no
matter
what
anyone
says,
I
will
live!
Я
буду
жить!
I
will
live!
И
кто
бы
что
ни
говорил,
я
буду
жить!
And
no
matter
what
anyone
says,
I
will
live!
И
кто
бы
что
ни
говорил,
я
буду
жить!
And
no
matter
what
anyone
says,
I
will
live!
И
кто
бы
что
ни
говорил,
я
буду
жить!
And
no
matter
what
anyone
says,
I
will
live!
Я
буду
жить!
I
will
live!
Кто
первый,
тот
ненавидит,
кто
любит,
тот
остаёт,
The
first
one
hates,
the
one
who
loves
remains,
То,
что
слепой
не
увидит,
зрячий
тут
же
возьмёт,
What
the
blind
man
does
not
see,
the
sighted
man
will
take,
Тому,
кто
ждёт
состраданья,
в
горле
костью
встанет
зло
For
the
one
who
waits
for
compassion,
evil
will
rise
in
his
throat
like
a
bone
От
великого
желанья
делать
людям
добро.
From
the
great
desire
to
do
good
to
people.
Но
всё
же
хочется
верить,
что
где-то
прячутся
глаза,
But
still,
I
want
to
believe
that
somewhere
eyes
are
hiding,
В
которых
тайною
сердца
кровоточит
слеза,
In
which
a
tear
bleeds
with
the
secret
of
the
heart,
В
которых
видно
на
белке
боли
красную
нить.
In
which
the
red
thread
of
pain
is
visible
on
the
white.
И
ради
этих
глаз
я
буду
жить!
And
for
the
sake
of
these
eyes,
I
will
live!
И
кто
бы
что
ни
говорил,
я
буду
жить!
And
no
matter
what
anyone
says,
I
will
live!
И
кто
бы
что
ни
говорил,
я
буду
жить!
And
no
matter
what
anyone
says,
I
will
live!
И
кто
бы
что
ни
говорил,
я
буду
жить!
And
no
matter
what
anyone
says,
I
will
live!
Я
буду
жить!
I
will
live!
И
кто
бы
что
ни
говорил,
я
буду
жить!
And
no
matter
what
anyone
says,
I
will
live!
И
кто
бы
что
ни
говорил,
я
буду
жить!
And
no
matter
what
anyone
says,
I
will
live!
И
кто
бы
что
ни
говорил,
я
буду
жить!
And
no
matter
what
anyone
says,
I
will
live!
Я
буду
жить!
I
will
live!
Путь
ненависти
лёг,
он
ведёт
прямо
в
ад,
The
path
of
hate
is
easy,
it
leads
straight
to
hell,
Эта
дорога
прямая,
но
дорога
назад,
This
is
a
straight
road,
but
a
road
back,
И
если
будут
во
мне
силы,
я
вперёд
смогу
пойти,
And
if
I
have
the
strength,
I
will
be
able
to
go
forward,
Звеня
ногами
в
кандалах
по
дороге
любви.
Ringing
my
feet
in
shackles
along
the
road
of
love.
Я
буду
мерить
мили
днями
и
десятками
лет,
I
will
measure
miles
by
days
and
decades,
Кровоточащими
ступнями
оставляя
свой
след,
Leaving
my
mark
with
bleeding
feet,
И
я
бессилен
что-то
сделать,
что-нибудь
изменить,
And
I
am
powerless
to
do
anything,
to
change
anything,
Мне
ничего
не
остаётся:
я
буду
жить!
I
have
nothing
left:
I
will
live!
И
кто
бы
что
ни
говорил,
я
буду
жить!
And
no
matter
what
anyone
says,
I
will
live!
И
кто
бы
что
ни
говорил,
я
буду
жить!
And
no
matter
what
anyone
says,
I
will
live!
И
кто
бы
что
ни
говорил,
я
буду
жить!
And
no
matter
what
anyone
says,
I
will
live!
Я
буду
жить!
I
will
live!
И
кто
бы
что
ни
говорил,
я
буду
жить!
And
no
matter
what
anyone
says,
I
will
live!
И
кто
бы
что
ни
говорил,
я
буду
жить!
And
no
matter
what
anyone
says,
I
will
live!
И
кто
бы
что
ни
говорил,
я
буду
жить!
And
no
matter
what
anyone
says,
I
will
live!
Я
буду
жить!
I
will
live!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.