Дельфин - Я буду жить - перевод текста песни на английский

Я буду жить - Дельфинперевод на английский




Я буду жить
I Will Live
Мир умирает, люди похожи на тлю,
The world is dying, people are like lice,
Пыль на телеэкране важней того, что я смотрю,
Dust on the TV screen matters more than what I see,
Любовь - прокисшая щебечь, как помойное ведро,
Love - soured chatter, like a trash can,
И ожидание чуда тянет камнем на дно.
And the expectation of a miracle drags me down like a stone.
Здесь вобщем нечего делать кроме того, чтобы жрать,
There's nothing to do here but eat,
Здесь страшно быть убитым, но страшней убивать,
It's scary to be killed here, but it's scarier to kill,
И очень хочется руки на себя наложить, но...
And I really want to lay hands on myself, but...
Я буду жить!
I will live!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
And no matter what anyone says, I will live!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
And no matter what anyone says, I will live!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
And no matter what anyone says, I will live!
Я буду жить!
I will live!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
And no matter what anyone says, I will live!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
And no matter what anyone says, I will live!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
And no matter what anyone says, I will live!
Я буду жить!
I will live!
Кто первый, тот ненавидит, кто любит, тот остаёт,
He who is first hates, he who loves falls behind,
То, что слепой не увидит, зрячий тут же возьмёт,
What the blind man doesn't see, the sighted man will take,
Тому, кто ждёт состраданья, в горле костью встанет зло
For the one who waits for compassion, evil will rise in his throat like a bone
От великого желанья делать людям добро.
From the great desire to do good to people.
Но всё же хочется верить, что где-то прячутся глаза,
But still I want to believe that somewhere eyes are hiding,
В которых тайною сердца кровоточит слеза,
In which a tear bleeds with the secret of the heart,
В которых видно на белке боли красную нить.
In which the red thread of pain is visible on the white.
И ради этих глаз я буду жить!
And for the sake of these eyes, I will live!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
And no matter what anyone says, I will live!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
And no matter what anyone says, I will live!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
And no matter what anyone says, I will live!
Я буду жить!
I will live!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
And no matter what anyone says, I will live!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
And no matter what anyone says, I will live!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
And no matter what anyone says, I will live!
Я буду жить!
I will live!
Путь ненависти лёг, он ведёт прямо в ад,
The path of hatred is easy, it leads straight to hell,
Эта дорога прямая, но дорога назад,
This road is straight, but there is a way back,
И если будут во мне силы, я вперёд смогу пойти,
And if I have the strength, I can go forward,
Звеня ногами в кандалах по дороге любви.
Ringing my feet in shackles along the road of love.
Я буду мерить мили днями и десятками лет,
I will measure miles by days and decades,
Кровоточащими ступнями оставляя свой след,
Leaving my mark with bleeding feet,
И я бессилен что-то сделать, что-нибудь изменить,
And I am powerless to do anything, to change anything,
Мне ничего не остаётся: я буду жить!
I have nothing left: I will live!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
And no matter what anyone says, I will live!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
And no matter what anyone says, I will live!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
And no matter what anyone says, I will live!
Я буду жить!
I will live!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
And no matter what anyone says, I will live!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
And no matter what anyone says, I will live!
И кто бы что ни говорил, я буду жить!
And no matter what anyone says, I will live!
Я буду жить!
I will live!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.