Мы стоим друг друга
Wir sind einander wert
Отгремели
давно
наши
медные
трубы
Längst
sind
unsere
Fanfaren
verklungen
Осень
желтая
шлёт
письма
с
той
стороны
Der
gelbe
Herbst
schickt
Briefe
von
jener
Seite
Но
друг
друга
еще
мы
немножечко
любим
Aber
wir
lieben
uns
noch
ein
klein
wenig
Мы
вчерашние
сны
- никому
не
нужны
Wir
sind
gestrige
Träume
– niemand
braucht
uns
Мы
друг
другу
никто
и
от
этого
легче
Wir
sind
einander
nichts,
und
das
macht
es
leichter
Не
болит,
не
щемит,
не
срывает
мосты
Es
schmerzt
nicht,
es
sticht
nicht,
reißt
keine
Brücken
ein
У
меня
свой
рассвет,
ты
встречаешь
свой
вечер
Ich
habe
meine
Morgendämmerung,
du
begegnest
deinem
Abend
И
сейчас
мы
стоим
у
последней
черты
Und
jetzt
stehen
wir
an
der
letzten
Grenze
Я
не
буду,
я
не
буду
целовать
холодных
рук
Ich
werde
nicht,
ich
werde
nicht
kalte
Hände
küssen
В
этой
осени
никто
не
виноват,
не
виноват
An
diesem
Herbst
ist
niemand
schuld,
niemand
schuld
Я
уехал,
я
уехал
в
Петербург
Ich
fuhr
weg,
ich
fuhr
nach
Petersburg
А
приехал
в
Ленинград
Aber
kam
in
Leningrad
an
Телефон
перестал
отзываться
на
голос
Das
Telefon
reagiert
nicht
mehr
auf
die
Stimme
Если
пуля
летит,
то
её
не
вернешь
Wenn
eine
Kugel
fliegt,
kann
man
sie
nicht
zurückholen
И
в
холодной
воде
тонет
красное
солнце
Und
im
kalten
Wasser
versinkt
die
rote
Sonne
И
не
трудно
молчать
и
не
кутаться
в
ложь
Und
es
ist
nicht
schwer
zu
schweigen
und
sich
nicht
in
Lügen
zu
hüllen
Мы
друг
другу
никто
- наш
роман
пересказан
Wir
sind
einander
nichts
– unsere
Romanze
ist
nacherzählt
Мы
читаем
и
рвём
письма
издалека
Wir
lesen
und
zerreißen
Briefe
aus
der
Ferne
И
у
нас
на
двоих
будет
прошлое
разным
Und
für
uns
beide
wird
die
Vergangenheit
unterschiedlich
sein
А
теперь
улыбнись
и
скажи
мне
пока
Und
jetzt
lächle
und
sag
mir
Lebewohl
Я
не
буду,
я
не
буду
целовать
холодных
рук
Ich
werde
nicht,
ich
werde
nicht
kalte
Hände
küssen
В
этой
осени
никто
не
виноват,
не
виноват
An
diesem
Herbst
ist
niemand
schuld,
niemand
schuld
Ты
уехал,
ты
уехал
в
Петербург
Du
fuhrst
weg,
du
fuhrst
nach
Petersburg
А
приехал
в
Ленинград
Aber
kamst
in
Leningrad
an
Я
не
буду,
я
не
буду
целовать
холодных
рук
Ich
werde
nicht,
ich
werde
nicht
kalte
Hände
küssen
В
этой
осени
никто
не
виноват,
не
виноват
An
diesem
Herbst
ist
niemand
schuld,
niemand
schuld
Ты
уехал,
ты
уехал
в
Петербург
Du
fuhrst
weg,
du
fuhrst
nach
Petersburg
А
приехал
в
Ленинград
Aber
kamst
in
Leningrad
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: животкова о.а., халиков р.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.