Текст и перевод песни Денис Майданов - Автономка
Автономка
The Autonomous Journey
Книгу
моря
листая,
ветер
знает
слова
наизусть.
The
wind
knows
the
words
by
heart,
as
it
flips
through
the
sea's
book.
Перелётные
стаи
легли
на
курс.
Здесь,
мы
Migrating
flocks
have
set
their
course.
Here,
we
are
Спаяны
твёрдо
- словно
пальцы
зажаты
в
кулак.
Solidly
bonded
- like
fingers
clenched
into
a
fist.
И
нейтральные
воды,
и
поднят
флаг!
Neutral
waters
and
the
flag
raised
high!
Частица
Родины,
что
так
знакома
-
A
piece
of
our
homeland,
so
familiar
-
Друзьями
песня
спетая
негромко!
A
song
sung
softly
by
friends!
В
чужих
краях
- кусочек
дома,
In
foreign
lands,
a
piece
of
home,
Кусочек
сердца
- автономка!
A
piece
of
our
heart
- the
autonomous
journey!
Частица
Родины,
что
так
знакома
-
A
piece
of
our
homeland,
so
familiar
-
Друзьями
песня
спетая
негромко!
A
song
sung
softly
by
friends!
В
чужих
краях
- кусочек
дома,
In
foreign
lands,
a
piece
of
home,
Кусочек
сердца
- автономка!
A
piece
of
our
heart
- the
autonomous
journey!
Километры
похода,
а
Земля,
как
надежда
во
сне.
Kilometers
of
the
voyage,
and
the
Earth,
like
a
hope
in
a
dream.
Берега,
через
годы
видны
ясней!
The
shores,
after
years,
become
clearer!
И
любимые
лица
- к
ним
Судьбою
начертаный
путь.
And
beloved
faces
- the
path
to
them
is
destined
by
fate.
Нашим
близким
не
спится
- они
поймут!
Our
loved
ones
can't
sleep
- they
will
understand!
Частица
Родины,
что
так
знакома
-
A
piece
of
our
homeland,
so
familiar
-
Друзьями
песня
спетая
негромко!
A
song
sung
softly
by
friends!
В
чужих
краях
- кусочек
дома,
In
foreign
lands,
a
piece
of
home,
Кусочек
сердца
- автономка!
A
piece
of
our
heart
- the
autonomous
journey!
Частица
Родины,
что
так
знакома
-
A
piece
of
our
homeland,
so
familiar
-
Друзьями
песня
спетая
негромко!
A
song
sung
softly
by
friends!
В
чужих
краях
- кусочек
дома,
In
foreign
lands,
a
piece
of
home,
Кусочек
сердца
- автономка!
A
piece
of
our
heart
- the
autonomous
journey!
Только
море
в
душе,
только
море!
Only
the
sea
in
our
souls,
only
the
sea!
И
наш
дом,
где
мы
будем
не
скоро.
And
our
home,
where
we
won't
be
soon.
Чайка
плачет
вслед,
пронзительно
звонко
-
The
seagull
cries
after
us,
piercingly
and
clearly
-
Автономка,
автономка;
The
autonomous
journey,
the
autonomous
journey;
Автономка,
автономка,
The
autonomous
journey,
the
autonomous
journey,
Автономка!
The
autonomous
journey!
Частица
Родины,
что
так
знакома
-
A
piece
of
our
homeland,
so
familiar
-
Друзьями
песня
спетая
негромко!
A
song
sung
softly
by
friends!
В
чужих
краях
- кусочек
дома,
In
foreign
lands,
a
piece
of
home,
Кусочек
сердца
- автономка!
A
piece
of
our
heart
- the
autonomous
journey!
Частица
Родины,
что
так
знакома
-
A
piece
of
our
homeland,
so
familiar
-
Друзьями
песня
спетая
негромко!
A
song
sung
softly
by
friends!
В
чужих
краях
- кусочек
дома,
In
foreign
lands,
a
piece
of
home,
Кусочек
сердца
- автономка!
A
piece
of
our
heart
- the
autonomous
journey!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.