Если судьба - полет
Wenn das Schicksal ein Flug ist
(Ключ
на
старт!)
(Startbereit!)
(Пять,
четыре,
три,
два,
один!)
(Fünf,
vier,
drei,
zwei,
eins!)
Если
судьба
— полёт
Wenn
das
Schicksal
ein
Flug
ist
И
высота
зовёт
Und
die
Höhe
dich
ruft
Если
убрали
трап
Wenn
die
Gangway
weg
ist
Значит,
уже
пора!
Dann
ist
es
Zeit
zu
gehen!
Я
для
себя
решил
Ich
hab
für
mich
entschieden
Так
эту
жизнь
прожить
So
mein
Leben
zu
leben
Чтобы
оставить
след
Um
meine
Spur
zu
hinterlassen
Там,
где
дороги
нет!
Wo
es
keinen
Weg
gibt!
Я
в
небе,
а
ты
на
земле
Ich
bin
im
Himmel,
du
auf
der
Erde
Ночами
срываюсь
к
тебе
Nachts
stürz
ich
zu
dir
hinab
И
звёзды
бросаю
к
твоим
ногам!
Und
werfe
Sterne
zu
deinen
Füßen!
Я
в
небе,
а
ты
на
земле
Ich
bin
im
Himmel,
du
auf
der
Erde
Родная,
спасибо
тебе
Mein
Liebling,
danke
dir
За
то,
что
ты
ждешь
меня
где-то
там!
Dass
du
dort
irgendwo
auf
mich
wartest!
Светит
опять
нам
вслед
Es
scheint
uns
wieder
nach
Целой
вселенной
свет
Das
Licht
des
ganzen
Universums
За
каждый
новый
шаг
Für
jeden
neuen
Schritt
Держит
ответ
душа!
Steht
die
Seele
ein!
Но
с
высоты
небес
Aber
aus
Himmelshöhen
Снова
вернусь
к
тебе
Kehr
ich
zurück
zu
dir
Только
к
тебе
одной
Nur
zu
dir
allein
Ради
любви
земной!
Wegen
der
irdischen
Liebe!
Я
в
небе,
а
ты
на
земле!
Ich
bin
im
Himmel,
du
auf
der
Erde!
Ночами
срываюсь
к
тебе
Nachts
stürz
ich
zu
dir
hinab
И
звёзды
бросаю
к
твоим
ногам!
Und
werfe
Sterne
zu
deinen
Füßen!
Я
в
небе,
а
ты
на
земле!
Ich
bin
im
Himmel,
du
auf
der
Erde!
Родная,
спасибо
тебе
Mein
Liebling,
danke
dir
За
то,
что
ты
ждешь
меня
где-то
там!
Dass
du
dort
irgendwo
auf
mich
wartest!
В
небе
и
на
земле
Im
Himmel
und
auf
der
Erde
Верю,
как
себе
Ich
glaube
wie
an
mich
Страже
твоих
небес
Wächter
deines
Himmels
Я
в
небе,
а
ты
на
земле!
Ich
bin
im
Himmel,
du
auf
der
Erde!
Ночами
срываюсь
к
тебе
Nachts
stürz
ich
zu
dir
hinab
И
звёзды
бросаю
к
твоим
ногам!
Und
werfe
Sterne
zu
deinen
Füßen!
Я
в
небе,
а
ты
на
земле!
Ich
bin
im
Himmel,
du
auf
der
Erde!
Родная,
спасибо
тебе
Mein
Liebling,
danke
dir
За
то,
что
ты
ждешь
меня
где-то
там!
Dass
du
dort
irgendwo
auf
mich
wartest!
За
то,
что
ты
ждешь
меня
где-то
там!
Dass
du
dort
irgendwo
auf
mich
wartest!
На
страже
твоих
небес
Als
Wächter
deines
Himmels
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.