Ой,
ты
жизнь
моя
- стрела
невозвратная:
Oh,
my
life,
you
are
an
arrow,
never
returning:
То
рассвет,
то
ночи
мгла
непроглядная.
Now
dawn
breaks,
now
impenetrable
night
is
churning.
Я
как
странник
по
Земле
очарованный:
Like
a
wanderer
on
Earth,
I'm
enchanted:
То
забытый
на
войне,
то
судьбой
целованный.
Now
forgotten
in
war,
now
by
fate
granted.
Верю
сердцу
и
простым
словам,
I
believe
in
my
heart
and
in
simple
words,
И
друзей
храню,
как
книги
я.
And
I
cherish
my
friends,
like
books
on
the
shelves.
Верю
я
твоим
хмельным
глазам,
I
believe
in
your
intoxicating
gaze,
И
любовь
моя
религия.
And
my
love
is
my
religion,
itself.
И
любовь
моя
религия.
And
my
love
is
my
religion,
itself.
Ой,
ты
жизнь
моя
- страна,
даль
бескрайняя:
Oh,
my
life,
you
are
a
land,
vast
and
unending:
То
безумная
весна,
то
осень
ранняя.
Now
a
mad
spring,
now
an
early
autumn
descending.
Да,
ты
жизнь
моя
- любовь
беззаветная:
Yes,
my
life,
you
are
love,
selfless
and
true:
И
с
тобой
то
губы
в
кровь;
то
в
тебя,
как
в
лето
я.
And
with
you,
my
lips
bleed;
then
I
melt
into
you.
Верю
сердцу
и
простым
словам,
I
believe
in
my
heart
and
in
simple
words,
И
друзей
храню,
как
книги
я.
And
I
cherish
my
friends,
like
books
on
the
shelves.
Верю
я
твоим
хмельным
глазам,
I
believe
in
your
intoxicating
gaze,
И
любовь
моя
религия.
And
my
love
is
my
religion,
itself.
И
любовь
моя
религия.
And
my
love
is
my
religion,
itself.
Ой,
ты
жизнь
моя
– струна,
сталь
да
тонкая;
Oh,
my
life,
you
are
a
string,
thin
and
of
steel;
И
пока
звучит
она,
ах,
нота
звонкая.
And
while
it
sounds,
ah,
a
ringing
note
I
feel.
Да,
ты
жизнь
моя
- игра,
да
не
по
правилам:
Yes,
my
life,
you
are
a
game,
played
without
rules:
То
за
стол
иду
к
Богам,
а
то
пьянка
с
дьяволом.
Now
I
sit
at
the
table
with
Gods,
now
I
drink
with
fools.
Верю
на
небе
в
звезду
Твою,
I
believe
in
Your
star
in
the
heavens
above,
Когда
грусть
в
душе
великая
When
great
sadness
fills
my
soul,
В
Бога
и
удачу
верую,
In
God
and
in
luck,
I
believe
and
I
love,
И
любовь
моя
религия!
And
my
love
is
my
religion,
whole!
Верю
сердцу
и
простым
словам,
I
believe
in
my
heart
and
in
simple
words,
И
друзей
храню,
как
книги
я.
And
I
cherish
my
friends,
like
books
on
the
shelves.
Верю
я
твоим
хмельным
глазам,
I
believe
in
your
intoxicating
gaze,
И
любовь
моя
религия.
And
my
love
is
my
religion,
itself.
И
любовь
моя
религия.
And
my
love
is
my
religion,
itself.
И
любовь
моя
религия.
And
my
love
is
my
religion,
itself.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.