Оранжевое солнце
Orange Sun
Всё,
о
чем
ты
думаешь,
всё,
о
чем
ты
думаешь
–
Everything
you
think
about,
everything
that's
on
your
mind
–
Я
знаю,
тоже
я
об
этом
думаю.
I
know
it,
I
think
about
it
too.
Что
все
расстояния
мысли
и
желания
That
all
distances,
thoughts
and
desires
Когда-нибудь
кончатся,
и
уйдет
сознание.
Will
end
someday,
and
consciousness
will
fade.
Страх
плохо
пряча
за
смехом
и
гримасами
Hiding
fear
poorly
behind
laughter
and
grimaces
Мы
в
жизни
остаемся
красивыми
и
разными
We
remain
beautiful
and
different
in
life
Ничего
не
бойся
- там
шире
все
границы
Don't
be
afraid
of
anything
- there,
all
boundaries
are
wider
Ты
просто
станешь
птицей.
You'll
simply
become
a
bird.
А
знаешь,
там
не
страшно,
я
думаю
не
страшно,
You
know,
it's
not
scary
there,
I
think
it's
not
scary,
Ну
как
быть
может
страшно
в
стране
наших
снов
Well,
how
can
it
be
scary
in
the
land
of
our
dreams
Там
есть,
конечно,
солнце
- оранжевое
солнце
There
is,
of
course,
the
sun
- the
orange
sun
Гуляет
по
проспектам
больших
городов.
Walking
along
the
avenues
of
big
cities.
А
мы
сидим
на
крыше,
кто
выше,
а
кто
ниже
And
we
sit
on
the
roof,
some
higher,
some
lower
Друг
друга
обнимая
мохнатым
крылом
Embracing
each
other
with
a
fluffy
wing
Взгрустнулось
мне
быть
может
I
might
feel
a
bit
sad
Но
думай
о
хорошем,
это
всё
потом.…
But
think
about
the
good
things,
it's
all
later.…
Всё,
всё
меняется,
просто
растворяется
Everything,
everything
changes,
simply
dissolves
И
в
закоулках
вечности
теряется
And
gets
lost
in
the
back
alleys
of
eternity
И
кто-то
в
этой
скачке,
в
этом
вечном
стремени
And
someone
in
this
race,
in
this
eternal
stirrup
Станет,
увы,
простым
осколком
времени.
Will
become,
alas,
a
simple
fragment
of
time.
Но
если
повезет
нам
- станем
мы
Ньютонами
But
if
we're
lucky,
we'll
become
Newtons
Кто-то
Паганини,
кто
Наполеонами
Some
will
be
Paganinis,
some
Napoleons
Так
что
не
прячь
желаний
и
амбиций
So
don't
hide
your
desires
and
ambitions
Ты
просто
станешь
птицей.
You'll
simply
become
a
bird.
А
знаешь,
там
не
страшно,
я
думаю
не
страшно,
You
know,
it's
not
scary
there,
I
think
it's
not
scary,
Ну
как
быть
может
страшно
в
стране
наших
снов
Well,
how
can
it
be
scary
in
the
land
of
our
dreams
Там
есть,
конечно,
солнце
- оранжевое
солнце
There
is,
of
course,
the
sun
- the
orange
sun
Гуляет
по
проспектам
больших
городов.
Walking
along
the
avenues
of
big
cities.
А
мы
сидим
на
крыше,
кто
выше,
а
кто
ниже
And
we
sit
on
the
roof,
some
higher,
some
lower
Друг
друга
обнимая
мохнатым
крылом
Embracing
each
other
with
a
fluffy
wing
Взгрустнулось
мне
быть
может
I
might
feel
a
bit
sad
Но
думай
о
хорошем,
это
всё
потом.…
But
think
about
the
good
things,
it's
all
later.…
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.