Денис Майданов - Час-пик - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Денис Майданов - Час-пик




Час-пик
Rush Hour
Все мы жили когда-то, жить мы будем когда-то
We all lived once, we will live again someday
Эта жизнь по минутам от даты до даты
This life by minutes, from date to date
От рассветов к закатам летят наши птицы-дни
From dawns to sunsets, our bird-days fly
И на этом маршруте машины и люди
And on this route, cars and people
И на этом маршруте не знаю, что будет
And on this route, I don't know what will be
И средь тысячи судеб здесь где-то есть я и ты
And among a thousand destinies, somewhere here are you and I
Остановить на миг вечный судьбы час-пик
To stop for a moment the eternal rush hour of fate
И однажды увидеть, как падают звёзды с больших небес
And one day to see how the stars fall from the vast skies
Просто замедлить ход, просто замедлить бег
Just to slow down, just to slow down the run
Полететь, словно сорванный лист, и в ладони упасть
To fly like a fallen leaf and fall into the palms
К тебе, одной тебе
To you, only you
И опять в феврале мы мечтаем о лете
And again in February, we dream of summer
И в счастливое завтра находим билеты
And find tickets to a happy tomorrow
И красивые дети планеты, как огоньки
And the beautiful children of the planet, like lights
Мы прощаем друг другу наши морщинки
We forgive each other our wrinkles
В складках глаз любим милые наши морщинки
In the folds of our eyes, we love our dear wrinkles
Время мэйлов и линков, но вечно тепло руки
Time of emails and links, but the warmth of a hand is eternal
Остановить на миг вечный судьбы час-пик
To stop for a moment the eternal rush hour of fate
И однажды увидеть, как падают звёзды с больших небес
And one day to see how the stars fall from the vast skies
Просто замедлить ход, просто замедлить бег
Just to slow down, just to slow down the run
Полететь, словно сорванный лист, и в ладони упасть
To fly like a fallen leaf and fall into the palms
К тебе, одной тебе
To you, only you
Словно в немом кино
Like in a silent movie
Люди, метро, авто
People, subway, cars
И на двоих одно окно
And for two, one window
Остановить на миг вечный судьбы час-пик
To stop for a moment the eternal rush hour of fate
И однажды увидеть, как падают звёзды с больших небес
And one day to see how the stars fall from the vast skies
Просто замедлить ход, просто замедлить бег
Just to slow down, just to slow down the run
Полететь, словно сорванный лист и в ладони упасть
To fly like a fallen leaf and fall into the palms
К тебе, одной тебе
To you, only you
И остановить на миг вечный судьбы час-пик
And to stop for a moment the eternal rush hour of fate
Час-пик
Rush hour
Час-пик
Rush hour






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.