Текст и перевод песни Децл - Сучки
Её
сжирают
клубы,
она
не
спит
ночью.
Clubs
devour
her,
she
doesn't
sleep
at
night.
Её
мама
молча
охуевает
с
дочки.
Her
mother
silently
freaks
out
about
her
daughter.
Она
за
ночь
спускает
папину
зарплату.
She
blows
her
daddy's
salary
in
one
night.
Она
может
не
спать
пять
ночей
к
ряду.
She
can
stay
awake
for
five
nights
straight.
Её
тусовка
- папенькины
сынки
и
дочки,
Her
crowd
is
daddy's
boys
and
girls,
Что
оставляют
в
барах
семейные
бабки.
Leaving
family
money
at
the
bars.
Парни
знают
её,
как
первую
сучку.
Guys
know
her
as
the
number
one
bitch.
Тёлки
говорят,
как
за
последнюю
стерву.
Girls
talk
about
her
like
the
ultimate
slut.
За
ночь
она
выбивает
сто
из
ста.
She
knocks
out
a
hundred
out
of
a
hundred
in
one
night.
Она
на
первом
месте
клубного
рейтинга.
She's
at
the
top
of
the
club
rating.
Встречают
по
одежде,
провожают
также.
They
meet
by
clothes,
see
off
the
same
way.
Смотрят
на
бренд
каждого,
не
любят
лажи.
They
look
at
everyone's
brand,
they
don't
like
fakes.
Любят
когда
надпись
на
всю
спину
- Гучи.
They
love
it
when
the
inscription
across
the
whole
back
is
Gucci.
Жан-Франко
Ферре,
с
такими
тусы
не
наскучат.
Jean-Franco
Ferre,
parties
with
such
are
not
boring.
Прадо,
Дольче
и
Габбана.
Prada,
Dolce
& Gabbana.
Она
не
знает,
что
ей
ещё
в
жизни
надо.
She
doesn't
know
what
else
she
needs
in
life.
Что
ты
думаешь
о
любви.
What
do
you
think
about
love.
Помолчи
и
напряги
мозги
Shut
up
and
strain
your
brains
И
скажи,
что
ты
думаешь
о
любви,
о
маме.
And
tell
me
what
you
think
about
love,
about
your
mother.
Ей
наплевать
на
взгляды
и
понятия.
She
doesn't
care
about
looks
and
concepts.
Она
раздвигает
ноги
везде,
где
ей
нравится.
She
spreads
her
legs
wherever
she
likes.
С
ночи
до
утра
она
хавает
колёса.
From
night
till
morning
she
pops
pills.
Не
редко
от
кокса
льётся
кровь
из
носа.
Blood
often
flows
from
her
nose
from
coke.
Торгует
телом
по
клубам,
отсасывая
старым
мудакам.
She
sells
her
body
in
clubs,
sucking
off
old
assholes.
Она
думает
- это
ОК,
но
это
не
так.
She
thinks
it's
OK,
but
it's
not.
Посмотри
назад,
потом
вперёд.
Look
back,
then
forward.
Скажи
себе:
"Стоп",
всё
могло
бы
быть
наоборот.
Tell
yourself:
"Stop",
everything
could
have
been
the
other
way
around.
С
четверга
по
воскресенье
ты
шляешься
по
клубам,
From
Thursday
to
Sunday
you
wander
around
clubs,
Помогая
кадрить
мужиков
своим
подругам.
Helping
your
friends
pick
up
guys.
Признайся,
ведь
ты
же
сука.
Admit
it,
you're
a
bitch.
Вся
твоя
жизнь
- это
сплошная
интрига.
Your
whole
life
is
one
big
intrigue.
Когда
ты
видишь
бабки,
ты
потеешь.
When
you
see
money,
you
sweat.
Ты
любишь
одеваться
дорого,
ты
этого
стоишь.
You
love
to
dress
expensively,
you're
worth
it.
Отсасываешь
иностранцам
в
их
собственных
отелях,
You
suck
off
foreigners
in
their
own
hotels,
Ведь
вся
твоя
жизнь
лишь
только
игра.
Because
your
whole
life
is
just
a
game.
Что
ты
думаешь
о
любви.
What
do
you
think
about
love.
Помолчи
и
напряги
мозги
Shut
up
and
strain
your
brains
И
скажи,
что
ты
думаешь
о
любви,
о
маме.
And
tell
me
what
you
think
about
love,
about
your
mother.
Думаешь,
всё
игра?
Тут
взяла,
там
дала.
Think
it's
all
a
game?
Took
here,
gave
there.
Думаешь
навсегда?
Но
время
летит.
Think
it's
forever?
But
time
flies.
И
вот
придёт
за
тобой
очередной
твой
герой.
And
here
comes
your
next
hero.
Только
не
коксе
слышишь
покой,
отстой
всё
это,
постой.
Just
don't
hear
peace
on
coke,
it
all
sucks,
wait.
Но
скоро
кончится
всё,
ты
знаешь
место
своё.
But
soon
it
will
all
end,
you
know
your
place.
Ну
что
ты
знаешь,
скажи
о
любви,
о
любви,
о
любви.
Well,
what
do
you
know,
tell
me
about
love,
about
love,
about
love.
Что
ты
думаешь
о
любви.
What
do
you
think
about
love.
Помолчи
и
напряги
мозги
Shut
up
and
strain
your
brains
И
скажи,
что
ты
думаешь
о
любви,
о
маме.
And
tell
me
what
you
think
about
love,
about
your
mother.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.