Джарахов - Животный мир - перевод текста песни на немецкий

Животный мир - Джараховперевод на немецкий




Животный мир
Tierwelt
Круглый год по собачьи, как кролики
Das ganze Jahr über wie Hunde, wie Kaninchen
С малознакомой овцой в муравейнике
Mit einem kaum bekannten Schaf im Ameisenhaufen
Мы, как волк, одинокие
Wir sind einsam wie Wölfe
Пашем, как лошади, по понедельникам
Schuften wie Pferde montags
Я со своими тараканами
Ich mit meinen Kakerlaken
Повсюду разбросанными капканами
Überall verstreute Fallen
Мыслями депрессивными и пьяными
Deprimierten und betrunkenen Gedanken
В одной тусе с обезьянами
Bei einem Treffen mit Affen
В моём животном мире ты отдельный вид
In meiner Tierwelt bist du eine eigene Art
Я на тебя уже давно залип
Ich bin schon lange auf dich fixiert
Но так пугает этот зоопарк
Doch dieser Zoo macht mir solche Angst
Ты в красной книге, на миллион одна
Du stehst im Roten Buch, eine unter Millionen
В моём животном мире ты отдельный вид
In meiner Tierwelt bist du eine eigene Art
Я на тебя уже давно залип
Ich bin schon lange auf dich fixiert
Но так пугает этот зоопарк
Doch dieser Zoo macht mir solche Angst
Ты в красной книге, на миллион одна
Du stehst im Roten Buch, eine unter Millionen
Думал, нашёл дом, но он оказался временным
Dachte, ich hätte ein Zuhause gefunden, doch es war nur vorübergehend
Кисы оказались змеями
Kätzchen entpuppten sich als Schlangen
Люди оказались крысами
Menschen erwiesen sich als Ratten
Все со своими корыстными целями
Alle mit ihren eigennützigen Zielen
А я доверчивый олень
Und ich, ein vertrauensseliger Hirsch
В компании шакалов, стервятников и гиен
In Gesellschaft von Schakalen, Geiern und Hyänen
Белка в колесе, кусающий себя за хвост змей
Eichhörnchen im Rad, Schlange die sich in den Schwanz beißt
Те же ошибки, на этом я собаку съел
Dieselben Fehler, darauf bin ich ein alter Hase
Вдали ковчег, но там не будет нас всех
Fernab die Arche, doch sie wird nicht uns alle aufnehmen
Море волнуется, а солнце гаснет
Das Meer tobt, die Sonne erlischt
Вокруг зверье с карикатурных басен
Umringt von Getier aus karikaturhaften Fabeln
Ваша медвежья услуга курам на смех
Eure Bärendienste sind für die Hühner ein Hohn
Каждой твари по паре, но все не те
Jeder Kreatur ihr Paar, doch alle sind unpassend
И как бы не поплохело от бабочек в животе
Und möge mir nur nicht übel werden von den Schmetterlingen
Мои крылья сломаны и на нуле иммунитет
Meine Flügel gebrochen, meine Immunität auf Null
Но только с тобой я снова могу лететь
Doch nur mit dir kann ich wieder fliegen
Ведь
Denn
В моём животном мире ты отдельный вид
In meiner Tierwelt bist du eine eigene Art
Я на тебя уже давно залип
Ich bin schon lange auf dich fixiert
Но так пугает этот зоопарк
Doch dieser Zoo macht mir solche Angst
Ты в красной книге, на миллион одна
Du stehst im Roten Buch, eine unter Millionen
В моём животном мире ты отдельный вид
In meiner Tierwelt bist du eine eigene Art
Я на тебя уже давно залип
Ich bin schon lange auf dich fixiert
Но так пугает этот зоопарк
Doch dieser Zoo macht mir solche Angst
Ты в красной книге, на миллион одна
Du stehst im Roten Buch, eine unter Millionen





Авторы: джарахов эльдар казанфарович, сибринин виктор викторович, королев глеб александрович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.