Текст и перевод песни Джиган feat. Жак Энтони - Шаттл
Цвет
нашей
VVS,
камни
флексят
на
груди
The
color
of
our
VVS,
stones
flexing
on
my
chest
Я
лечу
на
высоте,
которой
так
хотят
они
I'm
flying
at
a
height
they
so
desire
Вечер
только
начался,
но
мы
уже
с
ней
высоко
The
evening
has
just
begun,
but
we're
already
high
with
her
Где-то
среди
облаков,
мы
одни
и
нам
легко
Somewhere
among
the
clouds,
we're
alone
and
at
ease
Телефоны
все
на
OFF,
больше
дела,
меньше
слов
Phones
are
all
off,
more
action,
fewer
words
Я
взрываю
бит,
как
джоинт,
да,
я
ко
всему
готов
I'm
blowing
up
the
beat
like
a
joint,
yeah,
I'm
ready
for
anything
Деньги
пляшут
на
счету,
завожу
это
авто
Money's
dancing
in
the
account,
I
start
this
car
Она
гладит
меня
рядом,
выдыхаю
куш
в
окно
She
strokes
me
next
to
her,
I
exhale
the
kush
out
the
window
Я
в
режиме
мото-спорт
и
она
— мой
супербайк
I'm
in
motor-sport
mode
and
she's
my
superbike
Она
хочет
полетать,
она
ловит
со
мной
кайф
She
wants
to
fly,
she's
catching
a
buzz
with
me
Ты
не
можешь
отрицать
— я
все
сделал
это
сам
You
can't
deny
– I
did
it
all
myself
И
она
уже
в
огне,
вижу
по
ее
глазам
And
she's
already
on
fire,
I
see
it
in
her
eyes
Моя
детка
— шаттл
NASA,
время
подниматься
My
baby
is
a
NASA
shuttle,
time
to
ascend
За
нами
не
угнаться,
к
черту
гравитацию
They
can't
catch
us,
to
hell
with
gravity
Слышу
звон
оваций,
мечта
— пора,
сбылась
I
hear
the
ringing
of
ovations,
the
dream
– it's
time,
it
came
true
От
ее
грации
в
трансе,
моя
детка
— шаттл
NASA
In
a
trance
from
her
grace,
my
baby
is
a
NASA
shuttle
В
небо
сквозь
облака,
всем
проблемам
— пока
Into
the
sky
through
the
clouds,
goodbye
to
all
the
problems
Медленно
мой
бокал
наполняет
она
Slowly
she
fills
my
glass
Кап-кап-кап-кап,
пью
ее
до
дна
Drip-drip-drip-drip,
I
drink
her
to
the
bottom
Кап-кап-кап-кап,
пью
ее
до
дна
Drip-drip-drip-drip,
I
drink
her
to
the
bottom
В
небо
сквозь
облака,
всем
проблемам
— пока
Into
the
sky
through
the
clouds,
goodbye
to
all
the
problems
Медленно
мой
бокал
наполняет
она
Slowly
she
fills
my
glass
Кап-кап-кап-кап,
пью
ее
до
дна
Drip-drip-drip-drip,
I
drink
her
to
the
bottom
Кап-кап-кап-кап,
пью
ее
до
дна.
Drip-drip-drip-drip,
I
drink
her
to
the
bottom.
Подруга
держит
передо
мной
двери
A
friend
holds
the
doors
for
me
Ее
подруги
палят
меня
как
звери
Her
friends
are
staring
at
me
like
beasts
Одетые,
будто
на
модной
неделе
Dressed
up
like
it's
fashion
week
В
голове
звон
— это
падают
деньги
Ringing
in
my
head
– that's
money
falling
На
сцене,
как
на
подиуме
On
stage,
like
on
a
catwalk
Не
подумав,
я
не
говорю
Нет
Without
thinking,
I
don't
say
No
Диапазоны,
Хьюстоны
на
уме
Diapasons,
Houstons
on
my
mind
Не
чувствую
ног,
будто
мы
на
Луне
I
don't
feel
my
legs,
like
we're
on
the
Moon
Нет,
я
не
делаю
куни
фортуне
No,
I
don't
do
cunnilingus
for
fortune
Кроме
моделей
никого
вокруг
нет
There's
no
one
around
but
models
Уровень
— звук
вверх
Level
– sound
up
Уровень
— звук
вверх
Level
– sound
up
Ее
задело,
малая,
как
дела?
She's
affected,
girl,
how
are
you?
Давай,
сюда,
врывайся
к
нам,
сойди
с
ума
Come
on,
here,
burst
in
with
us,
go
crazy
Давно
пора
It's
about
time
Моя
детка
— шаттл
NASA.
время
подниматься
My
baby
is
a
NASA
shuttle,
time
to
ascend
За
нами
не
угнаться,
к
черту
гравитацию
They
can't
catch
us,
to
hell
with
gravity
Слышу
звон
оваций,
мечта
— пора,
сбылась
I
hear
the
ringing
of
ovations,
the
dream
– it's
time,
it
came
true
От
ее
грации
в
трансе,
моя
детка
— шаттл
NASA
In
a
trance
from
her
grace,
my
baby
is
a
NASA
shuttle
В
небо
сквозь
облака,
всем
проблемам
— пока
Into
the
sky
through
the
clouds,
goodbye
to
all
the
problems
Медленно
мой
бокал
наполняет
она
Slowly
she
fills
my
glass
Кап-кап-кап-кап,
пью
ее
до
дна
Drip-drip-drip-drip,
I
drink
her
to
the
bottom
Кап-кап-кап-кап,
пью
ее
до
дна
Drip-drip-drip-drip,
I
drink
her
to
the
bottom
В
небо
сквозь
облака,
всем
проблемам
— пока
Into
the
sky
through
the
clouds,
goodbye
to
all
the
problems
Медленно
мой
бокал
наполняет
она
Slowly
she
fills
my
glass
Кап-кап-кап-кап,
пью
ее
до
дна
Drip-drip-drip-drip,
I
drink
her
to
the
bottom
Кап-кап-кап-кап,
пью
ее
до
дна
Drip-drip-drip-drip,
I
drink
her
to
the
bottom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.