Джиган - Глаза принцессы - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Джиган - Глаза принцессы




Глаза принцессы
Princess's Eyes
До сих не верю, но это случилось.
I still can't believe it, but it happened.
Никогда бы не подумал, мне и не снилось.
I never thought, I never dreamed.
Еще вчера, я был совсем другим, был другим.
Just yesterday, I was someone else, I was different.
В поисках проблем наматывал круги.
Searching for trouble, going in circles.
Вовсе не думая о завтрашнем дне,
Not thinking about tomorrow at all,
Я был на дне, не считая дней.
I was at the bottom, not counting the days.
Вокруг тысячи людей, а в душе пусто.
Thousands of people around, but my soul was empty.
Но я встретил ее, и мир перевернулся.
But I met her, and the world turned upside down.
Черно-белые тона вдруг обрели краски.
Black and white tones suddenly gained colors.
Любовь меняет людей, снимает маски.
Love changes people, removes masks.
Сразу отсеяла все, что было лишним.
Immediately sifted out everything that was unnecessary.
Мой родной человек, мой смысл жизни.
My soulmate, my meaning of life.
Счастливые моменты, не спали до рассвета.
Happy moments, we didn't sleep until dawn.
И на свет появилось Восьмое Чудо Света.
And the Eighth Wonder of the World was born.
Теперь приятно просыпаться от детского смеха,
Now it's nice to wake up to children's laughter,
Видеть эту улыбку, когда папа приехал.
To see that smile when daddy arrived.
И я смотрю в ее глаза - это глаза Принцессы!
And I look into her eyes - these are the eyes of a Princess!
Мое маленькое чудо, нет ее прелестней.
My little miracle, there is no one more charming.
Нет ничего дороже в целом мире, честно,
There is nothing more precious in the whole world, honestly,
Чем моя Принцесса! Моя Принцесса!
Than my Princess! My Princess!
И я смотрю в ее глаза - это глаза Принцессы!
And I look into her eyes - these are the eyes of a Princess!
Мое маленькое чудо, нет ее прелестней.
My little miracle, there is no one more charming.
Нет ничего дороже в целом мире, честно,
There is nothing more precious in the whole world, honestly,
Чем моя Принцесса! Моя Принцесса!
Than my Princess! My Princess!
27 июля - день обведен карандашом.
July 27th - the day is circled in pencil.
Она стала моей кровью, моей душой.
She became my blood, my soul.
Мне ничего не надо, все золотые слитки.
I don't need anything, all the gold bars.
Папа сделает все, ради ее улыбки.
Daddy will do anything for her smile.
Она - мое счастье, моя драгоценность!
She is my happiness, my treasure!
Я буду оберегом, пробивая стены.
I will be a protector, breaking through walls.
Когда я далеко и мне одиноко,
When I'm far away and I'm lonely,
Знай, я мыслями с тобой, моя кроха!
Know that I'm with you in my thoughts, my little one!
Будь послушной, а я буду отцом примерным.
Be obedient, and I will be an exemplary father.
Ты - моя любовь, надежда и вера!
You are my love, hope and faith!
Иди ко мне, Принцесса, дорогая, я здесь.
Come to me, Princess, my dear, I'm here.
Ты - это все, что у нас есть!
You are all that we have!
И я смотрю в ее глаза - это глаза Принцессы!
And I look into her eyes - these are the eyes of a Princess!
Мое маленькое чудо, нет ее прелестней.
My little miracle, there is no one more charming.
Нет ничего дороже в целом мире, честно,
There is nothing more precious in the whole world, honestly,
Чем моя Принцесса! Моя Принцесса!
Than my Princess! My Princess!
И я смотрю в ее глаза - это глаза Принцессы!
And I look into her eyes - these are the eyes of a Princess!
Мое маленькое чудо, нет ее прелестней.
My little miracle, there is no one more charming.
Нет ничего дороже в целом мире, честно,
There is nothing more precious in the whole world, honestly,
Чем моя Принцесса! Моя Принцесса!
Than my Princess! My Princess!
И я смотрю в ее глаза - это глаза Принцессы!
And I look into her eyes - these are the eyes of a Princess!
Мое маленькое чудо, нет ее прелестней.
My little miracle, there is no one more charming.
Нет ничего дороже в целом мире, честно,
There is nothing more precious in the whole world, honestly,
Чем моя Принцесса! Моя Принцесса!
Than my Princess! My Princess!
И я смотрю в ее глаза - это глаза Принцессы!
And I look into her eyes - these are the eyes of a Princess!
Мое маленькое чудо, нет ее прелестней.
My little miracle, there is no one more charming.
Нет ничего дороже в целом мире, честно,
There is nothing more precious in the whole world, honestly,
Чем моя Принцесса! Моя Принцесса.
Than my Princess! My Princess.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.