Я
бегу
сквозь
туман
Ich
renne
durch
den
Nebel,
В
её
окнах
давно
погасли
огни
In
ihren
Fenstern
sind
die
Lichter
längst
erloschen.
Ты
так
много
сказал,
но
сейчас
помолчи
Du
hast
so
viel
gesagt,
doch
jetzt
schweig
still.
Утром
выпадет
снег
Morgen
wird
Schnee
fallen,
Ты
упал,
но
на
ось
криком
бьётся
луна
Du
bist
gefallen,
doch
der
Mond
schreit
auf
der
Achse.
Невесомость
сильна
Die
Schwerelosigkeit
ist
stark.
Полголовы
— тьма,
полголовы
— свет
Halber
Kopf
– Dunkelheit,
halber
Kopf
– Licht,
Он
говорит:
Да,
— ты
говоришь:
Нет
Er
sagt:
Ja,
– du
sagst:
Nein,
Полголовы
— яд,
полголовы
нет
Halber
Kopf
– Gift,
halber
Kopf
– nicht,
Ты
говоришь:
Да,
— я
говорю:
Нет
Du
sagst:
Ja,
– ich
sage:
Nein.
Только
гаснет
мой
взгляд
в
переливах
с
косой
Nur
mein
Blick
erlischt
im
Schimmern
der
Sense,
Как
на
чёрном,
так
чистый.
Как
на
белом
— чужой
Wie
auf
Schwarzem,
so
rein.
Wie
auf
Weißem
– fremd.
Это
тёмный
обряд,
я
кричу
им:
Постой
Dies
ist
ein
dunkles
Ritual,
ich
schreie
ihnen
zu:
Haltet
ein!
Завтра
выпадет
снег,
но
сегодня
я
снова
живой
Morgen
wird
Schnee
fallen,
doch
heute
bin
ich
wieder
lebendig.
Сегодня
я
снова
живой
Heute
bin
ich
wieder
lebendig,
Сегодня
я
снова
живой
Heute
bin
ich
wieder
lebendig.
Не
печалься,
мой
брат,
мы
достигнем
всего
Sei
nicht
traurig,
mein
Bruder,
wir
werden
alles
erreichen,
Разорвём
небеса
и
построим
свой
дом
Den
Himmel
zerreißen
und
unser
eigenes
Haus
bauen.
Мы
уйдём
в
темноту,
чтобы
ярче
светить
Wir
werden
in
die
Dunkelheit
gehen,
um
heller
zu
leuchten,
И
пусть
злой
Демиург
нас
не
сможет
простить
Und
mag
der
böse
Demiurg
uns
nicht
vergeben
können.
Будь
спокоен,
мой
брат,
и
доверься
судьбе
Sei
ruhig,
mein
Bruder,
und
vertraue
dem
Schicksal,
На
крылатом
коне
мы
взойдём
в
небеса
Auf
einem
geflügelten
Pferd
werden
wir
in
den
Himmel
aufsteigen,
И
пусть
злая
судьба
нас
не
сможет
простить
Und
mag
das
böse
Schicksal
uns
nicht
vergeben
können.
Я
пытался
искать,
но
путь
истинный
смыт
Ich
habe
versucht
zu
suchen,
doch
der
wahre
Weg
ist
weggespült.
Полголовы
— тьма,
полголовы
— свет
Halber
Kopf
– Dunkelheit,
halber
Kopf
– Licht,
Он
говорит:
Да,
— ты
говоришь:
Нет
Er
sagt:
Ja,
– du
sagst:
Nein,
Полголовы
— яд,
полголовы
нет
Halber
Kopf
– Gift,
halber
Kopf
– nicht,
Ты
говоришь:
Да,
— я
говорю:
Нет
Du
sagst:
Ja,
– ich
sage:
Nein.
Только
гаснет
мой
взгляд
в
переливах
с
косой
Nur
mein
Blick
erlischt
im
Schimmern
der
Sense,
Как
на
чёрном,
так
чистый.
Как
на
белом
— чужой
Wie
auf
Schwarzem,
so
rein.
Wie
auf
Weißem
– fremd.
Это
тёмный
обряд,
я
кричу
им:
Постой
Dies
ist
ein
dunkles
Ritual,
ich
schreie
ihnen
zu:
Haltet
ein!
Завтра
кончится
век,
но
сегодня
я
снова
живой
Morgen
endet
das
Zeitalter,
doch
heute
bin
ich
wieder
lebendig.
Сегодня
я
снова
живой
Heute
bin
ich
wieder
lebendig,
Сегодня
я
снова
живой
Heute
bin
ich
wieder
lebendig.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.