Джизус - Имя моей печали - перевод текста песни на немецкий

Имя моей печали - Джизусперевод на немецкий




Имя моей печали
Der Name meiner Trauer
Воздух застыл криво
Die Luft erstarrte schief
Я проводник мира с тобой
Ich bin ein Führer der Welt mit dir
Спрячемся под обломки
Verstecken wir uns unter den Trümmern
Слышишь раскат молний? Постой
Hörst du das Grollen des Donners? Warte
Имя моей печали
Der Name meiner Trauer
Что нас ждёт в самом начале?
Was erwartet uns ganz am Anfang?
Смерть стоит за моим плечом
Der Tod steht hinter meiner Schulter
Что нас с тобой научит?
Was wird uns lehren?
Время? А может, случай?
Die Zeit? Oder vielleicht der Zufall?
Пусть эту ночь смоет дождём
Lass diese Nacht vom Regen fortspülen
Небо напополам
Der Himmel in zwei Hälften
Снова всё по местам
Wieder alles an seinem Platz
Бог нам поможет дойти до края
Gott wird uns helfen, bis zum Rand zu gelangen
Я знаю, я знаю
Ich weiß, ich weiß
Тень моего крыла
Der Schatten meines Flügels
Где ты, любовь моя?
Wo bist du, meine Liebe?
В сердце моём не угаснет пламя
In meinem Herzen wird die Flamme nicht erlöschen
Я знаю, я знаю
Ich weiß, ich weiß
Чем ты был занят? Я лился как вода
Womit warst du beschäftigt? Ich floss wie Wasser
Что ты принёс? Что исчезнет без следа
Was hast du gebracht? Was spurlos verschwindet
Песни без цели, песни без стыда
Lieder ohne Ziel, Lieder ohne Scham
Спеты, чтобы узнать
Gesungen, um zu erfahren
Имя моей печали
Der Name meiner Trauer
Что нас ждёт в самом начале?
Was erwartet uns ganz am Anfang?
Смерть стоит за моим плечом
Der Tod steht hinter meiner Schulter
Что нас с тобой научит?
Was wird uns lehren?
Время? А может, случай?
Die Zeit? Oder vielleicht der Zufall?
Пусть эту ночь смоет дождём
Lass diese Nacht vom Regen fortspülen
Небо напополам
Der Himmel in zwei Hälften
Снова всё по местам
Wieder alles an seinem Platz
Бог нам поможет дойти до края
Gott wird uns helfen, bis zum Rand zu gelangen
Я знаю, я знаю
Ich weiß, ich weiß
Тень моего крыла
Der Schatten meines Flügels
Где ты, любовь моя?
Wo bist du, meine Liebe?
В сердце моём не угаснет пламя
In meinem Herzen wird die Flamme nicht erlöschen
Я знаю, я знаю
Ich weiß, ich weiß
Небо напополам
Der Himmel in zwei Hälften
Снова всё по местам
Wieder alles an seinem Platz
Бог нам поможет дойти до края
Gott wird uns helfen, bis zum Rand zu gelangen
Я знаю, я знаю
Ich weiß, ich weiß
Тень моего крыла
Der Schatten meines Flügels
Где ты, любовь моя?
Wo bist du, meine Liebe?
В сердце моём не угаснет пламя
In meinem Herzen wird die Flamme nicht erlöschen
Я знаю, я знаю
Ich weiß, ich weiß






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.