Джизус - Каплей дождя (Acoustic Version) - перевод текста песни на немецкий

Каплей дождя (Acoustic Version) - Джизусперевод на немецкий




Каплей дождя (Acoustic Version)
Als Regentropfen (Akustische Version)
Планета в хаосе и ураганы
Der Planet im Chaos und Orkane
Бьют в паруса, срывая тротуары
Schlagen auf die Segel, reißen Gehwege nieder
От холодного ливня, как от дроби винтовки
Vor dem kalten Regenguss, wie vor Gewehrkugeln
Прячусь на остановке, где я
Verstecke ich mich an der Haltestelle, wo ich
Жду тебя, я жду тебя
Auf dich warte, ich warte auf dich
Я жду тебя, я жду тебя
Ich warte auf dich, ich warte auf dich
Я жду тебя, я жду тебя
Ich warte auf dich, ich warte auf dich
Я жду
Ich warte
Вместе с последней каплей дождя, дождя, дождя
Zusammen mit dem letzten Regentropfen, Regen, Regen
Вместе с каплей твоего дождя, дождя, дождя
Zusammen mit einem Tropfen deines Regens, Regen, Regen
Вместе с каплей твоего
Zusammen mit einem Tropfen deines
Твоего дождя, твоего дождя, твоего, твоего, твоего дождя
Deines Regens, deines Regens, deines, deines, deines Regens
Твоего дождя, твоего дождя, твоего, твоего, твоего дождя
Deines Regens, deines Regens, deines, deines, deines Regens
Город, как море, волны дыхание
Die Stadt ist wie das Meer, Wellen der Atem
Твоя боль и слёзы в нём стали дождями
Dein Schmerz und deine Tränen darin wurden zu Regen
Не бойся, не бойся, откроем все тайны
Hab keine Angst, hab keine Angst, wir werden alle Geheimnisse enthüllen
Я осенью не устану, чтоб обмануть расстоянье
Ich werde im Herbst nicht müde, um die Entfernung zu überlisten
Ты капля, ты море чиста и кристальна
Du bist ein Tropfen, du bist das Meer rein und kristallklar
Мы станем рекою, мы будем смеяться
Wir werden zum Fluss, wir werden lachen
Вместе с последней каплей дождя, дождя, дождя
Zusammen mit dem letzten Regentropfen, Regen, Regen
Вместе с каплей твоего дождя, дождя, дождя
Zusammen mit einem Tropfen deines Regens, Regen, Regen
Вместе с каплей твоего
Zusammen mit einem Tropfen deines
Твоего дождя, твоего дождя, твоего, твоего, твоего дождя
Deines Regens, deines Regens, deines, deines, deines Regens
Твоего дождя, твоего дождя, твоего, твоего, твоего дождя
Deines Regens, deines Regens, deines, deines, deines Regens
Сколько нам быть рекою отмерено
Wie lange wir ein Fluss sein werden, ist bemessen
Знает только небесный маяк
Das weiß nur der himmlische Leuchtturm
Но если я вдруг стану берегом
Aber wenn ich plötzlich zum Ufer werde
Ты знай и помни, что я
Dann wisse und erinnere dich, dass ich
Я жду тебя, я жду тебя
Ich warte auf dich, ich warte auf dich
Я жду тебя, я жду тебя
Ich warte auf dich, ich warte auf dich
Я жду тебя, я жду тебя
Ich warte auf dich, ich warte auf dich
Я жду
Ich warte
Вместе с последней каплей дождя, дождя, дождя
Zusammen mit dem letzten Regentropfen, Regen, Regen
Вместе с каплей твоего дождя, дождя, дождя
Zusammen mit einem Tropfen deines Regens, Regen, Regen
Вместе с каплей твоего
Zusammen mit einem Tropfen deines
Твоего дождя, твоего дождя, твоего, твоего, твоего дождя
Deines Regens, deines Regens, deines, deines, deines Regens
Твоего дождя, твоего дождя, твоего, твоего, твоего дождя
Deines Regens, deines Regens, deines, deines, deines Regens





Авторы: владислав дмитриевич кожихов, евгений олегович блинов, виталий николаевич дьяконов, тимур мураталиевич умаров


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.