Каплей дождя
Mit einem Regentropfen
Планета
в
хаосе
и
ураганы
Der
Planet
im
Chaos
und
Orkane
Бьют
в
паруса,
срывая
тротуар
Schlagen
in
die
Segel,
reißen
den
Bürgersteig
auf
От
холодного
ливня,
как
от
дроби
винтовки
прячусь
на
остановке,
где
я
Vor
dem
kalten
Regenguss,
wie
vor
Gewehrkugeln,
verstecke
ich
mich
an
der
Haltestelle,
wo
ich
Я
жду
тебя,
я
жду
тебя
Ich
warte
auf
dich,
ich
warte
auf
dich
Я
жду
тебя,
я
жду
тебя
Ich
warte
auf
dich,
ich
warte
auf
dich
Я
жду
тебя,
я
жду
тебя
Ich
warte
auf
dich,
ich
warte
auf
dich
Вместе
с
последней
каплей
дождя,
дождя,
дождя
Zusammen
mit
dem
letzten
Regentropfen,
Tropfen,
Tropfen
Вместе
с
каплей
твоего
дождя,
дождя,
дождя
Zusammen
mit
einem
Tropfen
deines
Regens,
Regens,
Regens
Вместе
с
последней
каплей
дождя,
дождя,
дождя
Zusammen
mit
dem
letzten
Regentropfen,
Tropfen,
Tropfen
Вместе
с
каплей
твоего
дождя,
дождя,
дождя
Zusammen
mit
einem
Tropfen
deines
Regens,
Regens,
Regens
Город
как
море,
волны
- дыхание
Die
Stadt
ist
wie
das
Meer,
die
Wellen
– dein
Atem
Твоя
боль
и
слёзы
в
нём
стали
дождями
Dein
Schmerz
und
deine
Tränen
darin
sind
zu
Regen
geworden
Не
бойся,
не
бойся,
откроем
все
тайны
Hab
keine
Angst,
hab
keine
Angst,
wir
werden
alle
Geheimnisse
enthüllen
Я
осенью
стану,
чтоб
обмануть
расстоянье
Ich
werde
zum
Herbst,
um
die
Entfernung
zu
überlisten
Ты
капля,
ты
море
чиста
и
кристальна
Du
bist
ein
Tropfen,
du
bist
das
Meer,
rein
und
kristallklar
А
мы
станем
рекою,
мы
будем
смеяться
Und
wir
werden
zum
Fluss,
wir
werden
lachen
Вместе
с
последней
каплей
дождя,
дождя,
дождя
Zusammen
mit
dem
letzten
Regentropfen,
Tropfen,
Tropfen
Вместе
с
каплей
твоего
дождя,
дождя,
дождя
Zusammen
mit
einem
Tropfen
deines
Regens,
Regens,
Regens
Вместе
с
последней
каплей
дождя,
дождя,
дождя
Zusammen
mit
dem
letzten
Regentropfen,
Tropfen,
Tropfen
Вместе
с
каплей
твоего
дождя,
дождя,
дождя
Zusammen
mit
einem
Tropfen
deines
Regens,
Regens,
Regens
Сколько
нам
этим
горем
отмерено
Wie
viel
Leid
ist
uns
bemessen
Знает
только
небесный
маяк
Weiß
nur
der
himmlische
Leuchtturm
Но
если
я
вдруг
стану
берегом
Aber
wenn
ich
plötzlich
zum
Ufer
werde
Ты
знай
и
помни
что
я
Dann
wisse
und
erinnere
dich,
dass
ich
Я
жду
тебя,
я
жду
тебя
Ich
warte
auf
dich,
ich
warte
auf
dich
Я
жду
тебя,
я
жду
тебя
Ich
warte
auf
dich,
ich
warte
auf
dich
Я
жду
тебя,
я
жду
тебя
Ich
warte
auf
dich,
ich
warte
auf
dich
Я
жду
тебя
Ich
warte
auf
dich
Вместе
с
последней
каплей
дождя,
дождя,
дождя
Zusammen
mit
dem
letzten
Regentropfen,
Tropfen,
Tropfen
Вместе
с
каплей
твоего
дождя,
дождя,
дождя
Zusammen
mit
einem
Tropfen
deines
Regens,
Regens,
Regens
Вместе
с
последней
каплей
дождя,
дождя,
дождя
Zusammen
mit
dem
letzten
Regentropfen,
Tropfen,
Tropfen
Вместе
с
каплей
твоего
дождя,
дождя,
дождя
Zusammen
mit
einem
Tropfen
deines
Regens,
Regens,
Regens
Вместе
с
последней
каплей
дождя
Zusammen
mit
dem
letzten
Regentropfen
(Я-а-а-а-а-а)
(Ich-a-a-a-a-a)
(Я-а-а-а-а-а)
(Ich-a-a-a-a-a)
(Я-а-а-а-а-а)
(Ich-a-a-a-a-a)
(Я-а-а-а-а-а)
(Ich-a-a-a-a-a)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: виталий николаевич дьяконов, владислав дмитриевич кожихов, евгений олегович блинов, тимур мураталиевич умаров
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.