Джизус - Привет - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Джизус - Привет




Привет
Hallo
Где мы с тобой, и где нас нет
Wo wir sind, und wo wir nicht sind
Быть может, нам осталась ночь
Vielleicht bleibt uns nur diese Nacht
С любовью, это не конец
Mit Liebe, das ist nicht das Ende
Я буду долго ждать тебя
Ich werde lange auf dich warten
Привет, я так долго ждал тебя
Hallo, ich habe so lange auf dich gewartet
Привет, я так долго ждал тебя
Hallo, ich habe so lange auf dich gewartet
Привет, я так долго ждал тебя
Hallo, ich habe so lange auf dich gewartet
Ты будешь вечно засыпать
Du wirst für immer einschlafen
Пока, пока!
Tschüss, tschüss!
Рядом встану с твоим плечом
Ich werde neben deiner Schulter stehen
Но нет, но нет!
Aber nein, aber nein!
Не смею осуждать тебя
Ich wage nicht, dich zu verurteilen
Давай, давай!
Komm schon, komm schon!
Убей меня ножом
Töte mich mit einem Messer
Ты будешь вечно засыпать
Du wirst für immer einschlafen
Привет
Hallo
Привет, привет, привет, привет, привет, привет, привет, привет
Hallo, hallo, hallo, hallo, hallo, hallo, hallo, hallo
Привет, привет, привет, привет, уоу!
Hallo, hallo, hallo, hallo, wow!
Привет, я так долго ждал тебя
Hallo, ich habe so lange auf dich gewartet
Привет, я так долго ждал тебя
Hallo, ich habe so lange auf dich gewartet
Привет, здорова, я так долго ждал тебя
Hallo, grüß dich, ich habe so lange auf dich gewartet
Ты будешь вечность засыпать
Du wirst ewig einschlafen
Засыпать, засыпать, засыпать, засыпать, спать
Einschlafen, einschlafen, einschlafen, einschlafen, schlafen
Привет, привет
Hallo, hallo
Привет, привет
Hallo, hallo
Привет, привет
Hallo, hallo
Привет, привет так долго ждал тебя, ждал тебя)
Hallo, hallo (Ich habe so lange auf dich gewartet, auf dich gewartet)
Привет, привет
Hallo, hallo
Привет
Hallo
Ждал тебя
Habe auf dich gewartet





Авторы: виталий николаевич дьяконов, владислав дмитриевич кожихов, евгений олегович блинов, тимур мураталиевич умаров


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.