Та-ак...
Владислав.
Интересный
овощ,
интересный.
Бедолага.
Заводите!
So...
Vlad.
Interesting
veggie,
you
are.
Poor
thing.
Start
talking,
man!
Ну
ёб
твою
мать
Oh,
fuck
you
Сел
нахуй!
Sit
down,
dammit!
Слышишь,
блять,
сел...
Listen
up,
motherfucker,
sit
down...
Сел,
я
сказал!
I
said:
sit
down!
Иди
на
хуй,
блять.
Я
тебя
спросил?
Иди
на
хуй
Fuck
off,
bitch.
Did
I
ask
you
anything?
Fuck
off
Так,
присаживайтесь,
Владислав
Alright,
take
a
seat,
Vlad
Вот
так
вот,
блять!
That's
the
spirit!
Так,
ну
что
ж...
Как
вы
себя
чувствуете?
So,
well...
How
are
you
feeling?
Мужик,
у
меня
всё
хорошо.
Понял?
Man,
I'm
grand.
You
got
that?
Так,
санитары
на
вас
очень
сильно
жалуются,
Владислав
Alright,
the
nurses
have
been
complaining
about
you
a
lot,
Vlad
Дай
Бог
им
здоровья
May
God
give
them
health
Так,
ладно...
Сегодня
у
нас
был
консилиум
и
у
меня
для
вас
не
самые
лучшие
новости
Alright...
We
had
a
consultation
today
and
I've
got
some
not-so-great
news
for
you
Угу,
давай
ближе
к
делу
Yeah,
man,
get
to
the
point
Да,
мы
вам
поставили
диагноз.
У
вас
ПСИХО-НЕВРОЛОГИЧЕСКИЕ
ЗАБОЛЕВАНИЯ
С
ВИДИМОСТЬЮ
НЕВИДИМЫХ
СУЩЕСТВ.
В
общем,
у
вас
два
выхода...
So,
you've
got
a
diagnosis.
You
have
PSYCHONEUROLOGICAL
DISORDERS
WITH
VISIONS
OF
INVISIBLE
CREATURES.
Basically,
you've
got
two
choices...
Слушай,
заебись.
Понял?
Ахуенно,
ёпта
бля.
Ребята,
пошли
вы
на
хуй!
Listen,
this
is
fucking
awesome.
You
get
that?
This
is
fucking
brilliant,
man.
You
guys
can
all
go
fuck
yourselves!
Успокоился,
бля
Calm
down,
you
fucker
Держите
его.
Держите
его!
Hold
him
down.
Hold
him
down!
Слышь,
иди
на
хуй!
Listen,
you
can
fuck
right
off!
Успокоился,
я
сказал!
Ну-ка
бля...
Calm
down,
I
said!
Come
on
now...
Пошёл
на
хуй!
Слышишь,
бля?!!
Fuck
off!
You
hear
me,
prick?!!
Два
кубика
новокаина,
сестра!
Два
кубика
новокаина!
Two
cc's
of
novocaine,
nurse!
Two
cc's
of
novocaine!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.