Текст и перевод песни Jina Stoeva - Dokoga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Вземаш
ми
в
нощта
докога,
докога,
You
take
from
my
night,
how
long,
how
long?
Искам
любовта,
но
сега,
но
сега
I
want
love,
but
now,
right
now.
Вярвам
ли
така,
на
мига
на
мига?
Do
I
believe
like
this,
in
an
instant,
in
a
flash?
Всяка
нощ
оставаш
мен
след
тебе
още
по
сама.
Every
night
you
leave
me
even
more
alone
after
you're
gone.
Вземаш
ми
в
нощта
докога,
докога,
You
take
from
my
night,
how
long,
how
long?
Искам
любовта,
но
сега,
но
сега
I
want
love,
but
now,
right
now.
Вярвам
ли
така,
на
мига
на
мига?
Do
I
believe
like
this,
in
an
instant,
in
a
flash?
Всяка
нощ
оставаш
мен
след
тебе
още
по
сама.
Every
night
you
leave
me
even
more
alone
after
you're
gone.
Ако
мога
да
открадна
още
ми
към
теб,
If
I
could
steal
another
moment
with
you,
Че
е
лудост
знам,
че
рискуваш
знам,
друго
не
искам
да
знам.
It's
madness,
I
know,
you're
risking
it,
I
know,
I
don't
want
to
know
anything
else.
Ако
мога
да
забравя
нощите
без
теб,
има
друга
знам
или
други
там,
моля
те
нека
не
знам.
If
I
could
forget
the
nights
without
you,
there's
another,
I
know,
or
others
out
there,
please
let
me
not
know.
Вземаш
ми
в
нощта
докога,
докога,
You
take
from
my
night,
how
long,
how
long?
Искам
любовта,
но
сега,
но
сега
I
want
love,
but
now,
right
now.
Вярвам
ли
така,
на
мига
на
мига
Do
I
believe
like
this,
in
an
instant,
in
a
flash?
Всяка
нощ
оставаш
мен
след
тебе
още
по
сама
Every
night
you
leave
me
even
more
alone
after
you're
gone.
Вземаш
ми
в
нощта
докога,
докога,
You
take
from
my
night,
how
long,
how
long?
Искам
любовта,
но
сега,
но
сега
I
want
love,
but
now,
right
now.
Вярвам
ли
така,
на
мига
на
мига
Do
I
believe
like
this,
in
an
instant,
in
a
flash?
Всяка
нощ
оставаш
мен
след
тебе
мили,
всяка
нощ
оставаш
ме
сама,
но
докога?
Every
night
you
leave
me,
darling,
every
night
you
leave
me
alone,
but
how
long?
Като
вятър
се
променям
друга
има
в
мене,
че
е
грешно,
знам,
но
е
сладко,
знам
повече
какво
да
знам?
Like
the
wind,
I
change,
there's
another
in
me,
it's
wrong,
I
know,
but
it's
sweet,
I
know,
what
more
should
I
know?
Като
вятър
се
променям
друга
има
в
мене,
че
е
грешно,
знам,
но
е
сладко,
знам
повече
какво
да
знам?
Like
the
wind,
I
change,
there's
another
in
me,
it's
wrong,
I
know,
but
it's
sweet,
I
know,
what
more
should
I
know?
Вече
имаш
две
сърца
с
моето,
нощта
плати
ти
две
сърца.
You
already
have
two
hearts
with
mine,
the
night
paid,
you
have
two
hearts.
Нека
ги
боли
сега
всяка
сутрин
ме
оставаш
по
сама,
но
докога?
Let
them
ache
now,
every
morning
you
leave
me
more
alone,
but
how
long?
Вземаш
ми
в
нощта
докога,
докога,
You
take
from
my
night,
how
long,
how
long?
Искам
любовта,
но
сега,
но
сега
I
want
love,
but
now,
right
now.
Вярвам
ли
така,
на
мига
на
мига
Do
I
believe
like
this,
in
an
instant,
in
a
flash?
Всяка
нощ
оставаш
мен
след
тебе
още
по
сама
Every
night
you
leave
me
even
more
alone
after
you're
gone.
Вземаш
ми
в
нощта
докога,
докога,
You
take
from
my
night,
how
long,
how
long?
Искам
любовта,
но
сега,
но
сега
I
want
love,
but
now,
right
now.
Вярвам
ли
така,
на
мига
на
мига
Do
I
believe
like
this,
in
an
instant,
in
a
flash?
Всяка
нощ
оставаш
мен
след
тебе
мили,
всяка
нощ
оставаш
ме
сама,
но
докога?
Every
night
you
leave
me,
darling,
every
night
you
leave
me
alone,
but
how
long?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Costi Ionita, Kalina Bakalova, Plamen Velinov, Rosen Dimitrov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.