Джокес - Ты будешь врать мне - перевод текста песни на немецкий

Ты будешь врать мне - Джокесперевод на немецкий




Ты будешь врать мне
Du wirst mich anlügen
Ты будешь ранить(Еее)
Du wirst mich verletzen (Yeah)
Ты будешь врать мне
Du wirst mich anlügen
Я за тобой бежать
Ich werde dir hinterherlaufen
Наплевать мне, я тебе уже не нужен
Egal, du brauchst mich nicht mehr
Да я олень, ты любишь меня ранить
Ja, ich bin ein Hirsch, du liebst es, mich zu verletzen
Да, олень (Еее)
Ja, ein Hirsch (Yeah)
Ты будешь врать мне
Du wirst mich anlügen
Я за тобой бежать
Ich werde dir hinterherlaufen
Наплевать мне, я тебе уже не нужен (Не нужен)
Egal, du brauchst mich nicht mehr (brauchst mich nicht)
Ты любишь меня ранить
Du liebst es, mich zu verletzen
Да, олень (Врать твой секрет)
Ja, ein Hirsch (Lügen ist dein Geheimnis)
Врать Врать Врать Врать
Lügen Lügen Lügen Lügen
Врать Врать Врать Врать Врать
Lügen Lügen Lügen Lügen Lügen
Врать Врать Врать Врать
Lügen Lügen Lügen Lügen
Врать Врать Врать Врать Врать Врать
Lügen Lügen Lügen Lügen Lügen Lügen
Верила? А я тебе давно нет
Hast du mir geglaubt? Ich dir schon lange nicht mehr
Я погубил тебя, да
Ich habe dich zugrunde gerichtet, ja
Мне говорила, что пустяк ты
Du hast mir gesagt, dass du eine Kleinigkeit bist
Я-я Я-я Я-я Я-я
Ich-ich Ich-ich Ich-ich Ich-ich
Ты будешь врать мне
Du wirst mich anlügen
Ты будешь врать мне(Еее)
Du wirst mich anlügen (Yeah)
Ты будешь врать мне
Du wirst mich anlügen
Я за тобой бежать
Ich werde dir hinterherlaufen
Наплевать мне, я тебе уже не нужен
Egal, du brauchst mich nicht mehr
Да я олень, ты любишь меня ранить
Ja, ich bin ein Hirsch, du liebst es, mich zu verletzen
Да, олень (Еее)
Ja, ein Hirsch (Yeah)
Ты будешь врать мне
Du wirst mich anlügen
Я за тобой бежать
Ich werde dir hinterherlaufen
Наплевать мне, я тебе уже не нужен (Не нужен)
Egal, du brauchst mich nicht mehr (brauchst mich nicht)
Ты любишь меня ранить
Du liebst es, mich zu verletzen
Да, олень (Еее)
Ja, ein Hirsch (Yeah)





Авторы: масленников егор


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.