Цветок
с
моего
сада
Blume
aus
meinem
Garten
Больше
не
могу,
но
нам
надо
Ich
kann
nicht
mehr,
aber
wir
müssen
Пытался
верить
в
себя,
но
я
не
могу
Habe
versucht,
an
mich
zu
glauben,
aber
ich
kann
nicht
Я
не
вижу
себя
в
этом
миру
Ich
sehe
mich
nicht
in
dieser
Welt
Цветок
с
моего
сада
Blume
aus
meinem
Garten
Больше
не
могу,
но
нам
надо
Ich
kann
nicht
mehr,
aber
wir
müssen
Пытался
верить
в
себя,
но
я
не
могу
Habe
versucht,
an
mich
zu
glauben,
aber
ich
kann
nicht
Я
не
вижу
себя
в
этом
миру
Ich
sehe
mich
nicht
in
dieser
Welt
Предавал,
не
верил
в
свои
чувства
Habe
verraten,
glaubte
nicht
an
meine
Gefühle
Смотрел
в
глубь
себя,
но
там
пусто
Schaute
tief
in
mich
hinein,
aber
da
ist
Leere
Малый
Джо
себя
так
любил
Der
kleine
Jo
liebte
sich
so
sehr
В
итоге
как
и
все,
остался
один
Am
Ende
blieb
er,
wie
alle
anderen,
allein
Я
так
хотел
никогда
не
плакать
Ich
wollte
so
sehr
niemals
weinen
Но
внутри
в
душе
каждый
хотел
своё
оставить
Aber
innerlich,
in
der
Seele,
wollte
jeder
seins
hinterlassen
Давай
по
новой
Lass
uns
von
vorne
anfangen
Давай
без
можно
Lass
uns
ohne
"vielleicht"
Давай
с
другими
Lass
uns
mit
anderen
Ведь
мы
никогда
не
останемся
вдвоём
Denn
wir
werden
niemals
zu
zweit
bleiben
Цветок
с
моего
сада
Blume
aus
meinem
Garten
Больше
не
могу,
но
нам
надо
Ich
kann
nicht
mehr,
aber
wir
müssen
Пытался
верить
в
себя,
но
я
не
могу
Habe
versucht,
an
mich
zu
glauben,
aber
ich
kann
nicht
Я
не
вижу
себя
в
этом
миру
Ich
sehe
mich
nicht
in
dieser
Welt
Цветок
с
моего
сада
Blume
aus
meinem
Garten
Больше
не
могу,
но
нам
надо
Ich
kann
nicht
mehr,
aber
wir
müssen
Пытался
верить
в
себя,
но
я
не
могу
Habe
versucht,
an
mich
zu
glauben,
aber
ich
kann
nicht
Я
не
вижу
себя
в
этом
миру
Ich
sehe
mich
nicht
in
dieser
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: масленников егор
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.