Джон Гарик - Без мухоморов и кладов - перевод текста песни на немецкий

Без мухоморов и кладов - Джон Гарикперевод на немецкий




Без мухоморов и кладов
Ohne Fliegenpilze und Schätze
Опять масленок моросит
Wieder nieselt Butterpilzregen
И ŠKOD'у он давать не хочет
Und ŠKODA wird er nicht gönnen
Сажусь в прокуренный Matiz
Steig in den verqualmten Matiz ein
Включу "Love Sos'у" я погромче
Mach "Love Sosa" schön an laut
А ну-ка Мишь, притормози
Komm Mäuschen, brems doch mal ein
Пойду пошкурю ради смеха
Geh rauchen jetzt, für einen Lacher
Мне Миша говорит: Прости
Mischa sagt: Tut mir leid
- Я от Артемыча приехал
- "Bin grade bei Artjomitsch aufgetaucht."
Опять прислед от мусоров
Schon wieder Verfolgung durch die Bullen
И шконки, панцирная сетка
Betten, Stahlnetz in der Zelle
Без мухоморов и кладов, без мухоморов и кладов
Ohne Fliegenpilze und Schätze, ohne Fliegenpilze und Schätze
Жизнь как - без мяса бля котлетка
Das Leben wie - ein Kloß ohne Fleisch, verdammt
Я с мефедроном завязал
Habe Schluss gemacht mit Mephedron
И не держу теперь заначек
Hab auch keine Vorräte mehr daheim
Но где-то год тому назад
Doch vor etwa 'nem Jahr ist es her
Сухарь Любаню захуячил
Dass ich Lüba als Spitzel verpfiffen hab
Уютный, вкусный - гидропон
Gemütlich, lecker - Hydroponics
Я проиграю на рулетке
Ich werd verlieren beim Roulette
А мне сегодня все равно
Und ist mir heute einerlei
Осталось маслице в пипетке
Ist noch Öl im Pipettchen da
Опять преслед от мусоров
Schon wieder Verfolgung durch die Bullen
И шконки, панцирная сетка
Betten, Stahlnetz in der Zelle
Без мухоморов и кладов, без мухоморов и кладов
Ohne Fliegenpilze und Schätze, ohne Fliegenpilze und Schätze
Жизнь как - без мяса бля котлетка
Das Leben wie - ein Kloß ohne Fleisch, verdammt





Авторы: строков игорь


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.