Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das ist gut fantastisch (Dawson&Creek Edit)
Das ist gut fantastisch (Dawson&Creek Edit)
Тобі
вже
вісімнадцять
І
ти
на
всьо
Du
bist
schon
achtzehn
Und
du
bist
zu
allem
готова,
А
ми
не
говорили
Про
секс
ще
ані
слова.
bereit,
Aber
wir
haben
noch
kein
Wort
über
Sex
gesprochen.
Я
вже
не
можу
більше
Ту
тєму
Ich
kann
dieses
Thema
nicht
länger
відкладати,
Мені
вже
надоїло
І
я
махав
чекати.
aufschieben,
Ich
hab's
satt
und
ich
hab'
keine
Lust
mehr
zu
warten.
Das
іst
good
fantastіsch,
Das
іst
good,
ya,
ya!
Das
іst
good
fantastіsch,
Das
іst
good,
ya,
ya!
Чуєш,
хочу
я!
(2)
Я
пр
Hörst
du,
ich
will!
(2)
Ich
ha
о
любов
глибоку
Німецький
фільм
дивився,
Реально
еротичний
Про
тебе
сон
пр
be
einen
deutschen
Film
über
tiefe
Liebe
gesehen,
Hatte
einen
wirklich
erotischen
Traum
von
di
Мені
ти
шепотіла:
Ich
lіebe
dіch
ja
wohl...
Du
hast
mir
zugeflüstert:
Ich
lіebe
dіch
ja
wohl...
А
я
відповідав
Любовних
слів
пароль.
Und
ich
antwortete
das
Passwort
der
Liebesworte.
Das
іst
good
fantastіsch,
Das
іst
good,
ya,
ya!
Das
іst
good
fantastіsch,
Das
іst
good,
ya,
ya!
Чуєш,
хочу
я!
Hörst
du,
ich
will!
Якась
твоя
подруга
До
мене
подзвонила,
Мене
чомусь
без
тебе
До
себе
за
Irgendeine
Freundin
von
dir
hat
mich
angerufen,
Hat
mich
warum
auch
immer
ohne
dich
zu
sich
ein
Ти
маєш
зрозуміти:
Я
мушу
взросли
Du
musst
verstehen:
Ich
muss
erwachse
м
стати,
Мені
вже
надоїло
І
я
махав
чекати.
n
werden,
Ich
hab's
satt
und
ich
hab'
keine
Lust
mehr
zu
warten.
Das
іst
good
fantastіsch,
Das
іst
good,
ya,
ya!
Das
іst
good
fantastіsch,
Das
іst
good,
ya,
ya!
Чуєш,
хочу
я!
Hörst
du,
ich
will!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
DZIDZIO
дата релиза
01-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.