Дзідзьо - Das ist gut fantastisch (Dawson&Creek Edit) - перевод текста песни на немецкий

Das ist gut fantastisch (Dawson&Creek Edit) - Дзідзьоперевод на немецкий




Das ist gut fantastisch (Dawson&Creek Edit)
Das ist gut fantastisch (Dawson&Creek Edit)
Тобі вже вісімнадцять І ти на всьо
Du bist schon achtzehn Und du bist zu allem
готова, А ми не говорили Про секс ще ані слова.
bereit, Aber wir haben noch kein Wort über Sex gesprochen.
Я вже не можу більше Ту тєму
Ich kann dieses Thema nicht länger
відкладати, Мені вже надоїло І я махав чекати.
aufschieben, Ich hab's satt und ich hab' keine Lust mehr zu warten.
Das іst good fantastіsch, Das іst good, ya, ya!
Das іst good fantastіsch, Das іst good, ya, ya!
Чуєш, хочу я! (2) Я пр
Hörst du, ich will! (2) Ich ha
о любов глибоку Німецький фільм дивився, Реально еротичний Про тебе сон пр
be einen deutschen Film über tiefe Liebe gesehen, Hatte einen wirklich erotischen Traum von di
иснився.
r geträumt.
Мені ти шепотіла: Ich lіebe dіch ja wohl...
Du hast mir zugeflüstert: Ich lіebe dіch ja wohl...
А я відповідав Любовних слів пароль.
Und ich antwortete das Passwort der Liebesworte.
Das іst good fantastіsch, Das іst good, ya, ya!
Das іst good fantastіsch, Das іst good, ya, ya!
Чуєш, хочу я!
Hörst du, ich will!
Якась твоя подруга До мене подзвонила, Мене чомусь без тебе До себе за
Irgendeine Freundin von dir hat mich angerufen, Hat mich warum auch immer ohne dich zu sich ein
просила.
geladen.
Ти маєш зрозуміти: Я мушу взросли
Du musst verstehen: Ich muss erwachse
м стати, Мені вже надоїло І я махав чекати.
n werden, Ich hab's satt und ich hab' keine Lust mehr zu warten.
Das іst good fantastіsch, Das іst good, ya, ya!
Das іst good fantastіsch, Das іst good, ya, ya!
Чуєш, хочу я!
Hörst du, ich will!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.