Ди Курцман - Блюз небесных кораблей - перевод текста песни на немецкий

Блюз небесных кораблей - Ди Курцманперевод на немецкий




Блюз небесных кораблей
Blues der himmlischen Schiffe
Расскажи мне о себе
Erzähl mir von dir
По порядку - А и Б
Schön der Reihe nach A und B
Как дела на корабле
Wie geht's auf dem Schiff?
Что осталось на земле?
Was ist auf der Erde geblieben?
Может быть, твои друзья
Vielleicht deine Freunde
Не забыли про тебя?
Haben dich nicht vergessen?
Или, может, быть, враги?
Oder vielleicht Feinde?
Или старые долги?
Oder alte Schulden?
Говори мне, говори мне
Sprich zu mir, sprich zu mir
Этот голос над землёй
Diese Stimme über der Erde
Это сердце, что не ведает покоя
Dieses Herz, das keine Ruhe kennt
Блюз небесных кораблей
Blues der himmlischen Schiffe
Небеса полны огней
Die Himmel sind voller Lichter
И качается луна в прибое
Und der Mond schaukelt in der Brandung
Небеса полны друзей
Die Himmel sind voller Freunde
И как в цирке дю Солей
Und wie im Cirque du Soleil
Наполняются глаза водою
Füllen sich die Augen mit Wasser
Расскажи мне, как идёт
Erzähl mir, wie er verläuft
Небывалый твой поход
Dein beispielloser Zug
Может, ты уже узнал
Vielleicht hast du schon erfahren
Что в конце дороги ждёт?
Was am Ende des Weges wartet?
Черный перец, розмарин
Schwarzer Pfeffer, Rosmarin
Кориандр и кумин?
Koriander und Kreuzkümmel?
Ключ, загадка, яркий свет?
Ein Schlüssel, ein Rätsel, helles Licht?
Ты расскажешь или нет?
Wirst du es erzählen oder nicht?
Покажи мне, покажи мне
Zeig mir, zeig mir
Этот город над землёй
Diese Stadt über der Erde
Этот ветер, что не ведает покоя
Diesen Wind, der keine Ruhe kennt
Блюз небесных кораблей
Blues der himmlischen Schiffe
Небеса полны огней
Die Himmel sind voller Lichter
И качается луна в прибое
Und der Mond schaukelt in der Brandung
Небеса полны друзей
Die Himmel sind voller Freunde
И как в цирке дю Солей
Und wie im Cirque du Soleil
Наполняются глаза водою
Füllen sich die Augen mit Wasser






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.