Раскалённая вольфрамовая нить (Live)
Glühender Wolframfaden (Live)
Я
гоню
велосипед
Ich
trete
das
Fahrrad
Чтобы
нам
дарила
свет
Damit
uns
Licht
schenkt
Раскаленная
вольфрамовая
нить
Der
glühende
Wolframfaden
Чтобы
ты
могла
читать
Damit
du
lesen
kannst
Слушать
радио,
мечтать
Radio
hören,
träumen
И
о
чем-нибудь
со
мною
говорить
-
Und
über
irgendetwas
mit
mir
sprechen
-
О
небесных
кораблях
Von
himmlischen
Schiffen
О
нетронутых
краях
Von
unberührten
Gegenden
Где
есть
земли,
населенные
людьми
Wo
es
von
Menschen
bewohnte
Länder
gibt
И
большие
города
Und
große
Städte
Что
исчезли
навсегда
Die
für
immer
verschwunden
sind
И
остались
за
железными
дверьми
Und
hinter
eisernen
Türen
zurückblieben
Дни
проходят,
как
один
Die
Tage
vergehen,
einer
wie
der
andere
Ты
достала
молескин
Du
hast
das
Moleskine
hervorgeholt
И
сказала
- на
земле
уже
апрель
Und
sagtest
- auf
der
Erde
ist
schon
April
На
земле
уже
рассвет
Auf
der
Erde
ist
schon
Morgengrauen
Я
гоню
велосипед
Ich
trete
das
Fahrrad
Ты
задумалась,
качая
колыбель
Du
wurdest
nachdenklich,
die
Wiege
schaukelnd
О
небесных
кораблях
Von
himmlischen
Schiffen
О
нетронутых
краях
Von
unberührten
Gegenden
Где
есть
земли,
населенные
людьми
Wo
es
von
Menschen
bewohnte
Länder
gibt
И
большие
города
Und
große
Städte
Что
исчезли
навсегда
Die
für
immer
verschwunden
sind
И
остались
за
железными
дверьми
Und
hinter
eisernen
Türen
zurückblieben
О
небесных
кораблях
Von
himmlischen
Schiffen
О
нетронутых
краях
Von
unberührten
Gegenden
Где
большие
города
Wo
große
Städte
sind
Что
исчезли
навсегда
Die
für
immer
verschwunden
sind
Чтобы
ты
могла
читать
Damit
du
lesen
kannst
И
о
чем-нибудь
со
мною
говорить
-
Und
über
irgendetwas
mit
mir
sprechen
-
Я
гоню
велосипед
Ich
trete
das
Fahrrad
Чтобы
нам
дарила
свет
Damit
uns
Licht
schenkt
Раскаленная
вольфрамовая
нить!
Der
glühende
Wolframfaden!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: курцман дмитрий борисович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.