Диана Арбенина - брамс - перевод текста песни на немецкий

брамс - Диана Арбенинаперевод на немецкий




брамс
Брамс
Мне трудно дышать. Это не горы
Mir fällt das Atmen schwer. Es sind nicht die Berge
Это моя голова, обращённая к небу
Es ist mein Kopf, der sich zum Himmel wendet
Кто знает, как скоро?
Wer weiß, wie bald?
Виться, кружиться, а всё по спирали
Sich winden, drehen, und alles in Spiralen
Ленты. Фрагментам спасибо, что нас миновали
Bänder. Den Fragmenten sei Dank, dass sie uns verschonten
Работают мантры
Mantras wirken
Брамс в голове, не хватает гитары
Brahms im Kopf, es fehlt die Gitarre
Клавиши суть молотки, а не струны
Tasten sind Hämmer, keine Saiten
Двадцатый декабрь презрительно юный
Der zwanzigste Dezember, verächtlich jung
Ты ещё жив, я жива, чту уроки
Du bist noch am Leben, ich lebe, ehre die Lektionen
Были знакомы, ты сдался до срока
Wir kannten uns, du hast vorzeitig aufgegeben
Пусть так, но без напряжения
Mag sein, aber ohne Anspannung
Мне трудно дышать. Горы оставим
Mir fällt das Atmen schwer. Lassen wir die Berge
Глупо искать причину в тех, кто нас предал
Es ist dumm, die Ursache bei denen zu suchen, die uns verrieten
Дай бог им победы
Gott gebe ihnen den Sieg
Я покачусь по равнинам вдоль сосен
Ich werde durch die Ebenen entlang der Kiefern rollen
До океана, до тундры, до сопок, до солнца
Bis zum Ozean, zur Tundra, zu den Hügeln, zur Sonne
Я стала младенцем
Ich bin zum Säugling geworden
Брамс в голове, не хватает гитары
Brahms im Kopf, es fehlt die Gitarre
Клавиши суть молотки, а не струны
Tasten sind Hämmer, keine Saiten
Двадцатый декабрь презрительно юный
Der zwanzigste Dezember, verächtlich jung
Ты ещё жив, я жива, чту уроки
Du bist noch am Leben, ich lebe, ehre die Lektionen
Были знакомы. Ты сдался до срока
Wir kannten uns. Du hast vorzeitig aufgegeben
Пусть так
Mag sein
Пусть так
Mag sein
Пу-усть так!
Mag seeein!
Но без напряжения
Aber ohne Anspannung
Прошлое в старость скользит
Die Vergangenheit gleitet ins Alter
Салют!
Salut!
Мне трудно дышать. Ровно от счастья
Mir fällt das Atmen schwer. Genau vor Glück
Горы блокируют лёд, французы танцуют
Berge blockieren das Eis, Franzosen tanzen
А русские в нарды
Und Russen Backgammon
Мы терпеливы, как лошади в стойле
Wir sind geduldig wie Pferde im Stall
И милости ждём от погоды, как люди прощения
Und erwarten Gnade vom Wetter, wie Menschen Vergebung
У тех, кто их бросил
Von denen, die sie verließen
Вниз наклоняться не надо опасно
Sich nach unten zu beugen ist gefährlich
Брамс в голове, не хватает гитары
Brahms im Kopf, es fehlt die Gitarre
Сердце болеть перестало
Das Herz hat aufgehört zu schmerzen
Ты уже мёртв, я жива, чту уроки
Du bist schon tot, ich lebe, ehre die Lektionen
Были знакомы, ты сдался до срока
Wir kannten uns, du hast vorzeitig aufgegeben
Пусть так
Mag sein
Пусть так
Mag sein
Пу-усть так!
Mag seeein!
Но без напряжения
Aber ohne Anspannung
Прошлое в старость скользит
Die Vergangenheit gleitet ins Alter
Салют!
Salut!





Авторы: Diana Arbenina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.