Ты
одна
идёшь
из
кинотеатра
Du
gehst
allein
aus
dem
Kino
Ты
одна
идёшь
из
зоопарка
Du
gehst
allein
aus
dem
Zoo
Закрыт
ларёк
и
все
пусты
прилавки
Der
Kiosk
ist
geschlossen
und
alle
Regale
sind
leer
Не
завезли
октябрьские
маки
Die
Oktober-Mohnblumen
wurden
nicht
geliefert
Все
исчезли
куда-то
Alle
sind
verschwunden
Вот
бы
так
всегда
было
ты
думаешь
не
так
ли?
Wäre
es
doch
immer
so,
denkst
du
nicht
auch?
Люди
исчезли
куда-то
Die
Menschen
sind
verschwunden
И
ты
стоишь
одна
и
наконец-то
рада,
что
хотя
бы
день
Und
du
stehst
allein
da
und
bist
endlich
froh,
dass
wenigstens
ein
Tag
Не
напрасно
прожит
Nicht
umsonst
gelebt
wurde
День
не
напрасно
прожит
Der
Tag
wurde
nicht
umsonst
gelebt
Вот
бы
так
всегда
было
бы
Wäre
es
doch
immer
so
Вот
бы
так
всегда
было
бы
Wäre
es
doch
immer
so
День
не
напрасно
прожит
Der
Tag
wurde
nicht
umsonst
gelebt
День
не
напрасно
прожит
Der
Tag
wurde
nicht
umsonst
gelebt
Вот
бы
так
всегда
было
бы
Wäre
es
doch
immer
so
Вот
бы
так
всегда
было
Wäre
es
doch
immer
so
Ты
стала
пешкой,
что
попала
в
дамки
Du
wurdest
zur
Schachfigur,
die
zur
Dame
wurde
Колёсам
больше
не
мешают
палки
Den
Rädern
stecken
keine
Stöcke
mehr
im
Weg
Ускакал
к
закату
медный
всадник
Der
eherne
Reiter
ist
zum
Sonnenuntergang
geritten
Физик,
лирик
и
шестидесятник
Physiker,
Lyriker
und
Sechzigerjahre-Anhänger
Все
исчезли
куда-то
Alle
sind
verschwunden
Вот
бы
так
всегда
было
ты
думаешь
не
так
ли?
Wäre
es
doch
immer
so,
denkst
du
nicht
auch?
Люди
исчезли
куда-то
Die
Menschen
sind
verschwunden
И
ты
стоишь
одна
и
наконец-то
рада,
что
хотя
бы
день
Und
du
stehst
allein
da
und
bist
endlich
froh,
dass
wenigstens
ein
Tag
Не
напрасно
прожит
Nicht
umsonst
gelebt
wurde
День
не
напрасно
прожит
Der
Tag
wurde
nicht
umsonst
gelebt
Вот
бы
так
всегда
было
бы
Wäre
es
doch
immer
so
Вот
бы
так
всегда
было
бы
Wäre
es
doch
immer
so
День
не
напрасно
прожит
Der
Tag
wurde
nicht
umsonst
gelebt
День
не
напрасно
прожит
Der
Tag
wurde
nicht
umsonst
gelebt
Вот
бы
так
всегда
было
бы
Wäre
es
doch
immer
so
Вот
бы
так
всегда
было
бы
Wäre
es
doch
immer
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: антон макаров
Альбом
Чутка
дата релиза
15-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.