Дима Лелюк & KEL - Тихо - перевод текста песни на немецкий

Тихо - Дима Лелюк & KELперевод на немецкий




Тихо
Leise
Тихо, попрошу тихо
Leise, ich bitte dich, leise
Взрываешь днями потолок
Du bringst tagelang die Decke zum Beben
Тихо, попрошу тихо
Leise, ich bitte dich, leise
Только не говори, что я не смог
Sag bloß nicht, dass ich es nicht geschafft habe
Тихо, попрошу тихо
Leise, ich bitte dich, leise
Взрываешь днями потолок
Du bringst tagelang die Decke zum Beben
Тихо, попрошу тихо
Leise, ich bitte dich, leise
Только не говори, что я не смог
Sag bloß nicht, dass ich es nicht geschafft habe
Посмотрите ни с кем я
Schau, ich bin mit niemandem
Так и буду никем
Ich werde auch so ein Niemand bleiben
С тобой остался лишь потому
Ich bin nur bei dir geblieben
Что для других манекен
Weil ich für andere nur eine Schaufensterpuppe bin
Теперь понедельник каждый день
Jetzt ist jeder Tag ein Montag
И в этих холодных стенах
Und in diesen kalten Wänden
Я постоянно все мучаюсь
Quäle ich mich ständig
Дабы остаться первым
Um der Erste zu bleiben
Нам бы летать надолго
Wir sollten für lange Zeit fliegen
Нам бы все белые полосы
Wir sollten nur weiße Streifen haben
Я разрываю ночь, режу волосы
Ich zerreiße die Nacht, schneide meine Haare
Всех тупо игнорю
Ignoriere alle einfach
Удаляю свой номер
Lösche meine Nummer
Посижу в тишине
Ich werde in der Stille sitzen
Один на один, в своей коме
Allein, in meiner eigenen Komödie
Тихо, попрошу тихо
Leise, ich bitte dich, leise
Взрываешь днями потолок
Du bringst tagelang die Decke zum Beben
Тихо, попрошу тихо
Leise, ich bitte dich, leise
Только не говори, что я не смог
Sag bloß nicht, dass ich es nicht geschafft habe
Тихо, попрошу тихо
Leise, ich bitte dich, leise
Взрываешь днями потолок
Du bringst tagelang die Decke zum Beben
Тихо, попрошу тихо
Leise, ich bitte dich, leise
Только не говори, что я не смог
Sag bloß nicht, dass ich es nicht geschafft habe
Да, все остались одни напряжения
Ja, es blieben nur Spannungen
Меньше движений, все больше семья
Weniger Bewegungen, mehr Familie
Но вы войдите в мое положение
Aber versetzt euch in meine Lage
Сами кричали, что ближе родня
Ihr habt selbst geschrien, dass die Familie näher ist
Я вам скажу, что с нуля тяжело
Ich sage euch, dass es von Null schwer ist
Что не напишут тебе все куплет
Dass dir niemand eine Strophe schreibt
Знаешь, но лучше в себя самого
Weißt du, es ist besser, an sich selbst zu glauben
Чем всем не верить по тысячу лет
Als tausend Jahre lang niemandem zu vertrauen
Тихо, попрошу тихо
Leise, ich bitte dich, leise
Взрываешь днями потолок
Du bringst tagelang die Decke zum Beben
Тихо, попрошу тихо
Leise, ich bitte dich, leise
Только не говори, что я не смог
Sag bloß nicht, dass ich es nicht geschafft habe
Тихо, попрошу тихо
Leise, ich bitte dich, leise
Взрываешь днями потолок
Du bringst tagelang die Decke zum Beben
Тихо, попрошу тихо
Leise, ich bitte dich, leise
Только не говори, что я не смог
Sag bloß nicht, dass ich es nicht geschafft habe





Авторы: лелюк дмитрий игоревич лелюк, а в ткаченко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.