Текст и перевод песни Дискотека Авария - Kinula (Avariya vs. Lyapis)
Kinula (Avariya vs. Lyapis)
You Dumped Me (Avariya vs. Lyapis)
Ты,
ты,
ты
кинула.
Ты,
ты,
ты
кинула.
Ты,
ты,
ты
кинула
You,
you,
you
dumped
me.
You,
you,
you
dumped
me.
You,
you,
you
dumped
me.
Ты
собиралась
этой
ночью
посетить
наш
круг,
но
вот
те
раз:
в
дороге
вдруг
отклеился
каблук
You
were
supposed
to
join
our
crew
tonight,
but
what
a
twist:
your
heel
suddenly
came
off
on
the
way.
Вдруг
разлохматился
зонтик,
и
вдруг
разъехались
чулки,
и
сережка
в
носу
вонзилась
в
краешек
щеки
Suddenly,
your
umbrella
got
tattered,
and
your
stockings
ripped,
and
the
nose
ring
pierced
the
edge
of
your
cheek.
Но
это
ложь,
просто
ты
кидаешь
пацана,
он
ждал
и
он
стоял
весь
вечер
у
окна
But
that's
a
lie,
you're
just
ditching
the
guy,
he
waited
and
stood
all
evening
by
the
window.
И
нам
обидно
до
слез,
что
ты
кидаешь
всю
компанию,
лежит
там
такая
цаца
на
диване
And
we're
hurt
to
tears
that
you're
ditching
the
whole
company,
there's
such
a
queen
lying
on
the
couch.
И
все
ест,
ест
свои
фрукты
и
мороженое,
счастья
как
бы
дал
тебе
Сережа
And
all
she
does
is
eat,
eat
her
fruits
and
ice
cream,
as
if
Serezha
gave
you
happiness.
Но
его
как
бы
нет,
он
как
бы
вышел
на
балкон,
потому
что
ты
злорадно
хохотала
в
телефон
But
he's
kind
of
not
there,
he
kind
of
went
out
onto
the
balcony
because
you
were
laughing
злорадно
into
the
phone.
Все
потому
что
такие
как
ты
нам
попадаются,
и
хрупкие
мечты
не
удовлетворяются
It's
all
because
we
keep
coming
across
girls
like
you,
and
fragile
dreams
are
not
being
fulfilled.
Кому
нужна
такая
королева
красоты,
ты
знай
Авария
против
таких
как
ты!
Who
needs
such
a
beauty
queen,
you
know
Avariya
is
against
girls
like
you!
Ну,
а
ты,
ты,
ты
кинула...
Ты,
ты,
ты
кинула.
Ты,
ты,
ты
кинула.
Ты,
ты,
ты
кинула
Well,
you,
you,
you
dumped
me...
You,
you,
you
dumped
me.
You,
you,
you
dumped
me.
You,
you,
you
dumped
me.
А
ты
парень
хоть
куда,
только
что
это
за
пузо,
это
что
за
борода:
да
какой-то
беларусский
And
you're
quite
a
guy,
but
what's
with
that
belly,
what's
with
that
beard:
some
kind
of
Belarusian
Партизан!
И
что
за
такие
грустные
глаза,
и
эта
грудь
должна
колесом
быть,
а
не
взад
Partisan!
And
what's
with
those
sad
eyes,
and
those
pecs
should
be
a
wheel,
not
going
backwards.
Ты
не
горюй,
еще
одна
сказала
нет,
она
поймет
все
когда
ей
стукнет
38
лет
Don't
worry,
another
one
said
no,
she'll
understand
everything
when
she
turns
38.
Она
просто
пока
что
не
хочет
быть
взрослой,
а,
а
меня
мучает
вопрос!
She
just
doesn't
want
to
be
an
adult
yet,
and,
and
I'm
tormented
by
a
question!
Зачем
же
ты,
зачем
ты
гулял
с
ее
болонкой,
на
концерте
своем
ее
ты
прятал
за
колонкой
Why,
why
did
you
walk
her
lapdog,
at
your
concert
you
hid
her
behind
a
speaker.
Зачем
носил
ей
жевачку,
зачем
заштопывал
чулки,
зачем
ласкал
ее
пальчиком
талантливой
руки?
Why
did
you
bring
her
chewing
gum,
why
did
you
darn
her
stockings,
why
did
you
caress
her
with
the
finger
of
your
talented
hand?
И
что
ты
бегаешь
за
ней,
зажав
в
кармане
стольники?
Я
давно
бы
ей
устроил
жару
на
подоконнике
And
why
are
you
running
after
her,
clutching
hundred-ruble
bills
in
your
pocket?
I
would
have
given
her
hell
on
the
windowsill
long
ago.
Зачем
кому
попало
посвящал
свои
хиты?
Ты
знай
Авария
против
таких
как
ты!
Why
did
you
dedicate
your
hits
to
just
anyone?
You
know
Avariya
is
against
guys
like
you!
А
че
я,
ты
посмотри
на
себя
What
about
me,
look
at
yourself
И
ты
скажи
еще
ты
против
таких
как
я!
And
you
still
say
you're
against
guys
like
me!
Ну
а
ты,
ты,
ты
кинула...
Ты,
ты,
ты
кинула.
Ты,
ты,
ты
кинула.
Ты,
ты,
ты
кинула
Well,
you,
you,
you
dumped
me...
You,
you,
you
dumped
me.
You,
you,
you
dumped
me.
You,
you,
you
dumped
me.
А
все
мечтают
об
истинной
любови
немыслимой,
хотя
все
стихи
давно
и
песни
написаны
And
everyone
dreams
of
unimaginable
true
love,
although
all
the
poems
and
songs
have
been
written
long
ago.
Но
ты
сбереги
в
себе
кусочек
тепла,
ведь
для
чего-то
же
Адамова
миссия
была
But
keep
a
piece
of
warmth
within
you,
because
for
something
Adam's
mission
was.
Не
торопись,
все
еще
сложится,
это
наша
жизнь:
простая
и
сложная
Don't
rush,
everything
will
still
work
out,
this
is
our
life:
simple
and
complex.
Сам
себе
скажи:
"Эй,
любовь,
оживи",
- потому
что
сердце
против
неразделенной
любви!
Tell
yourself:
"Hey,
love,
come
alive,"
- because
the
heart
is
against
unrequited
love!
Ну,
а
ты,
ты,
ты
кинула...
Ты
кинула.
Ты
кинула.
Ты,
ты
Well,
you,
you,
you
dumped
me...
You
dumped
me.
You
dumped
me.
You,
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.