Текст и перевод песни Дискотека Авария - На Острие Атаки
На Острие Атаки
On the Edge of Attack
Читаю
на
заборе
- приехали
диджеи,
I
read
on
the
fence
- DJs
have
arrived,
Играют
специально
для
продвинутых
парней,
Playing
specially
for
the
cool
guys,
Распахивайте
дверцы,
пришли
крутые
перцы,
Open
the
doors,
the
tough
guys
have
come,
Нет
билетов,
тогда
давай
No
tickets,
then
let's
Наляжем
поплотней,
не
бей
по
голове.
Squeeze
in
tighter,
don't
hit
my
head.
Дурак,
помнёшь
мою
бандану,
Fool,
you'll
crease
my
bandana,
Дай
посмотрю,
чего
там
запускают
по
игре,
Let
me
see
what
they're
playing,
Скажите
пусть
нам
включат
Tell
them
to
turn
on
Ремиксы
на
"Нирвану",
Nirvana
remixes,
А
то
мы
вчетвером
у
них
станцуем
на
столе.
Otherwise,
the
four
of
us
will
dance
on
their
table.
На
острие
атаки.
On
the
edge
of
attack.
Я
видел
эти
танцы
у
них
в
"Партийной
зоне",
I
saw
these
dances
in
their
"Party
Zone",
Давай
покажем
этим
пижонам
из
Москвы,
Let's
show
these
Moscow
posers,
Как
танцуют
хип-хоп
у
нас
в
микрорайоне,
How
we
dance
hip-hop
in
our
neighborhood,
И
никуда
не
деться
им
от
здешней
синевы.
And
they
can't
escape
the
local
blues.
А
завтра
мы
поедем
с
концертами
в
столицу
And
tomorrow
we'll
go
on
tour
to
the
capital
И
соберём
там
самый
центральный
стадион,
And
gather
the
most
central
stadium
there,
Тут
я
по
микрофону
- давайте
веселиться,
Here
I
am
on
the
microphone
- let's
have
fun,
Yo
еverybody
come
on,
Yo
everybody
come
on,
Come
on
come
on.
Come
on
come
on.
Эй,
девчонки,
что
смотрите
в
окно,
Hey
girls,
why
are
you
looking
out
the
window,
Зачем,
красивые,
так
мучить
пацанов,
Why,
beauties,
torment
the
guys
like
that,
Тут
хип-хоп
маньяки
на
острие
атаки,
Here
are
hip-hop
maniacs
on
the
edge
of
attack,
Лишь
хотят
чью-то
заслужить
любовь.
Just
wanting
to
earn
someone's
love.
Эй,
девчонки,
что
стоите
к
нам
спиной,
Hey
girls,
why
are
you
standing
with
your
backs
to
us,
Зачем,
красивые,
ведь
мы
у
ваших
ног,
Why,
beauties,
we
are
at
your
feet,
Не
нужно
стесняться,
давайте
целоваться,
No
need
to
be
shy,
let's
kiss,
Ведь
танцы
это
только
лишь
предлог.
After
all,
dancing
is
just
an
excuse.
Everybody
people,
мы
врубаем
хип-хоп,
Everybody
people,
we're
turning
on
hip-hop,
Среди
вертящихся
чужих
поп,
Among
the
spinning
foreign
pop,
Гляди,
как
я
сексуален,
Look
how
sexy
I
am,
Я
твой
ни
какой-нибудь
Валин-Галин.
I'm
not
just
any
Valin-Galin
for
you.
Танцуем
вправо,
танцуем
влево,
We
dance
to
the
right,
we
dance
to
the
left,
Где
же
ты,
моя
королева,
Where
are
you,
my
queen,
Yo
everybody
attention
Yo
everybody
attention
Come
on
are
you
hip-hop
party
nation
Come
on
are
you
hip-hop
party
nation
В
каждом
перце
бьётся
сердце,
There's
a
heart
beating
in
every
pepper,
Планета
и
люди
крутятся-вертятся.
The
planet
and
people
are
spinning
and
turning.
И
если
просто
мало
опыта,
And
if
you
just
don't
have
enough
experience,
Крутите
всем,
чем
ни
попадя.
Twist
with
whatever
you
can.
Танцуем
сюда,
танцуем
туда,
We
dance
here,
we
dance
there,
Всё
время
отвлекает
чья-то
лысая
балда,
Someone's
bald
head
is
always
distracting,
Здесь
в
потоке
ритма,
в
потоке
света
Here
in
the
flow
of
rhythm,
in
the
flow
of
light
Гуляет
хип-хоп
планета.
The
hip-hop
planet
is
walking.
Эй,
девчонки,
что
смотрите
в
окно,
Hey
girls,
why
are
you
looking
out
the
window,
Зачем,
красивые,
так
мучить
пацанов,
Why,
beauties,
torment
the
guys
like
that,
Тут
хип-хоп
маньяки
на
острие
атаки,
Here
are
hip-hop
maniacs
on
the
edge
of
attack,
Лишь
хотят
чью-то
заслужить
любовь.
Just
wanting
to
earn
someone's
love.
Эй,
девчонки,
что
стоите
к
нам
спиной,
Hey
girls,
why
are
you
standing
with
your
backs
to
us,
Зачем,
красивые,
ведь
мы
у
ваших
ног,
Why,
beauties,
we
are
at
your
feet,
Не
нужно
стесняться,
No
need
to
be
shy,
Пошли
скорей
встречаться,
Let's
go
meet,
Ведь
танцы
это
только
лишь
предлог.
After
all,
dancing
is
just
an
excuse.
Ведь
танцы
это
только
лишь
предлог.
After
all,
dancing
is
just
an
excuse.
Ведь
танцы
это
только
лишь
предлог.
After
all,
dancing
is
just
an
excuse.
Один,
два,
веселись,
братва,
One,
two,
have
fun,
bros,
Три,
четыре,
пока
не
обломили,
Three,
four,
until
they
break
us,
Пять,
шесть,
пока
здоровье
есть,
Five,
six,
while
there's
still
health,
Семь,
восемь,
покуда
ноги
носят.
Seven,
eight,
as
long
as
our
legs
carry
us.
Восемь,
семь,
это
понятно
всем,
Eight,
seven,
it's
clear
to
everyone,
Шесть,
пять,
не
надо
объяснять,
Six,
five,
no
need
to
explain,
Четыре,
три,
с
ночи
до
зари,
Four,
three,
from
night
till
dawn,
Два,
один,
повеселимся,
блин.
Two,
one,
let's
have
fun,
damn
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Маньяки
дата релиза
01-11-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.