Текст и перевод песни Дмитрий Маликов - Радио-осень
Апплодисменты
посадке
Applause
for
landing
Осень
встречает,
Москва
Autumn
meets
Moscow
В
вечной
пробке
на
Ленинградке
радио
твердит
про
осадки
In
an
endless
traffic
jam
on
Leningradsky
Prospekt,
the
radio
talks
about
precipitation
В
небе
кружится
листва
Foliage
swirls
in
the
sky
Радиоволнами,
город
весь
прошит
With
radio
waves,
the
whole
city
is
sewn
together
И,
смеясь
над
расстоянием
And,
laughing
at
the
distance
Голос
мой
к
тебе
над
Москвой
ночной
летит
My
voice
flies
to
you
over
the
night
sky
of
Moscow
Осень
уже
не
спорит
Autumn
no
longer
argues
С
модой
на
снежный
цвет
With
the
fashion
for
the
color
of
snow
Я
найду
забытый
твой
номер,
наберу
давно
знакомый
номер
I
will
find
your
forgotten
number,
I
will
dial
a
long-familiar
number
И
прошепчу:
"Привет!"
And
I
will
whisper:
"Hello!"
Я
мучаю
приёмник,
перебирая
станции
I
torment
the
receiver,
sorting
through
the
stations
Эфир
стонет
Джагером,
рок-оборванцем
The
air
moans
with
Jagger,
a
rock
bum
Скрипичный
квартет
прерывают
овации
A
string
quartet
is
interrupted
by
a
standing
ovation
А
дальше
реклама,
цены
на
акции
And
then
advertising,
prices
for
stocks
Новости
всего
мира,
банкротство
банков
News
from
all
over
the
world,
the
bankruptcy
of
banks
Кризис,
концерты
каких-то
панков
Crisis,
concerts
of
some
punks
Курсы
валют,
нефть,
деньги
Currency
rates,
oil,
money
Далёкие
войны,
авианосцы
на
рейде
Distant
wars,
aircraft
carriers
at
the
roadstead
Полжизни
в
машине,
полжизни
с
радио
Half
my
life
in
the
car,
half
my
life
with
the
radio
Хит-парадная
паранойя
на
ранней
стадии
Hit
parade
paranoia
in
its
early
stages
Вроде
музыка
есть,
но
мало
что
трогает
It
seems
that
there
is
music,
but
little
that
touches
Вокруг
равнодушный
город
со
своими
заботами
Around
the
indifferent
city
with
its
cares
Вдруг
радио
затихает,
пропуская
мои
мысли
Suddenly
the
radio
goes
silent,
letting
my
thoughts
pass
Гудки
машин,
визг
тормозов,
дни,
недели
и
числа
Car
horns,
the
screech
of
brakes,
days,
weeks
and
numbers
Тучи
плывут,
разрываются,
ещё
немного
- и
небо
чисто
Clouds
float,
break
apart,
a
little
more
- and
the
sky
is
clear
Радиоволнами,
город
весь
прошит
With
radio
waves,
the
whole
city
is
sewn
together
И,
смеясь
над
расстоянием
And,
laughing
at
the
distance
Голос
мой
к
тебе
над
Москвой
ночной
летит
My
voice
flies
to
you
over
the
night
sky
of
Moscow
Голос
мой
к
тебе
над
Москвой
ночной
летит
My
voice
flies
to
you
over
the
night
sky
of
Moscow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: в. овечкин, д. маликов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.