Доктор Парк - Студентка (Acoustic) - перевод текста песни на немецкий

Студентка (Acoustic) - Доктор Паркперевод на немецкий




Студентка (Acoustic)
Studentin (Akustisch)
Помню я малой с пацанами на квартире
Ich erinnere mich, als ich klein war, mit den Jungs in der Wohnung,
Мы тусили будь здоров пили сидр и курили
wir haben gefeiert, was das Zeug hält, Cider getrunken und geraucht.
Я не думал про любовь и сжигал всё время в мире
Ich dachte nicht an Liebe und verbrannte meine ganze Zeit in der Welt,
Где братва и алкоголь да отрыв родными были
wo Kumpels und Alkohol wie Familie waren.
Что могло пойти не так если песенка в миноре
Was konnte schon schiefgehen, wenn das Lied in Moll ist?
Кто ответит чей косяк её фото в телефоне
Wer antwortet, wessen Fehler ist es, ihr Foto im Telefon?
Это же тусовка наша где народу была тьма
Das ist doch unsere Party, wo es so viele Leute gab.
Там девчоночка постарше его сердце забрала
Da war ein etwas älteres Mädchen, das sein Herz eroberte.
Старшекурсница студентка
Studentin im höheren Semester,
Прямо в сердце пуля метко
direkt ins Herz, ein treffsicherer Schuss.
Попадает с километра
Sie trifft aus einem Kilometer Entfernung,
Не стать ближе нам наверное
wir werden uns wohl nie näher kommen.
Е-е-е
Je-je-je
Наверное е - е е
Wahrscheinlich, je-je-je.
Помнишь это всё будто было вчера
Du erinnerst dich an alles, als wäre es gestern gewesen.
Тебе полных семнадцать ей неполных двадцать два
Du bist siebzehn, sie ist noch keine zweiundzwanzig.
Она так красива ой она так умна
Sie ist so schön, oh, sie ist so klug.
Как качает кровь сердце приливая к штанам
Wie das Herz das Blut pumpt, das in die Hose fließt,
Оно так стучит душевные муки
es klopft so stark, seelische Qualen.
В наушниках рыдают батареи и трубы
In den Kopfhörern schluchzen Batterien und Rohre.
Всё замирает от взгляда той самой
Alles erstarrt beim Anblick dieser einen,
Девчонка постарше в душу запала
dieses ältere Mädchen hat sich in meine Seele eingebrannt
(ой запала)
(oh, eingebrannt).
Старшекурсница студентка
Studentin im höheren Semester,
Прямо в сердце пуля метко
direkt ins Herz, ein treffsicherer Schuss.
Попадает с километра
Sie trifft aus einem Kilometer Entfernung,
Не стать ближе нам наверное
wir werden uns wohl nie näher kommen.
Е-е-е
Je-je-je
Старшекурсница студентка
Studentin im höheren Semester,
Прямо в сердце пуля метко
direkt ins Herz, ein treffsicherer Schuss.
Попадает с километра
Sie trifft aus einem Kilometer Entfernung,
Не стать ближе нам наверное
wir werden uns wohl nie näher kommen.
Старшекурсница студентка
Studentin im höheren Semester,
Прямо в сердце пуля метко
direkt ins Herz, ein treffsicherer Schuss.
Попадает с километра
Sie trifft aus einem Kilometer Entfernung,
Не стать ближе нам наверное
wir werden uns wohl nie näher kommen.
Е-е-е
Je-je-je
Наверное е - е е
Wahrscheinlich, je-je-je.
(давай родной сделай что нибудь красивое - конечно)
(Komm schon, mein Lieber, mach was Schönes - Na klar)
(You boy in road)
(You boy in road)
Е-е-е
Je-je-je





Авторы: польской андрей александрович, ковтун вячеслав игоревич, митро григорий сергеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.