Тише
люди,
ради,
Бога,
тише!
Leute,
seid
leise,
um
Gottes
willen,
seid
leise!
Голуби
целуются
на
крыше
Tauben
küssen
sich
auf
dem
Dach
Голубь
голубку
обнимает,
ай,
мама
джан
Eine
Taube
umarmt
die
Täubin,
ach,
Mama
jaan
И
такую
песню
запевает...
Und
singt
ein
solches
Lied...
Голубь
голубку
обнимает,
ай,
мама
джан
Eine
Taube
umarmt
die
Täubin,
ach,
Mama
jaan
И
такую
песню
запевает...
Und
singt
ein
solches
Lied...
Ночью
я
родился
под
забором
Nachts
unter
einem
Zaun
geboren
Люди
окрестили
меня
вором
Nannten
mich
die
Leute
einen
Dieb
Мать
родная
назвала
Романом,
ай,
мама-джан
Die
Mutter
nannte
mich
Roman,
ach,
Mama
jaan
А
друзья
прозвали
наркоманом...
Und
Freunde
nannten
mich
Junkie...
Мать
родная
назвала
Романом,
ай,
мама-джан
Die
Mutter
nannte
mich
Roman,
ach,
Mama
jaan
А
друзья
прозвали
наркоманом...
Und
Freunde
nannten
mich
Junkie...
Я
в
Тбилиси
воровал
немало
Ich
stahl
viel
in
Tiflis
А
в
Батуми
заложили
гады
Doch
in
Batumi
verrieten
mich
Schurken
И
теперь
пишу
тебе
родная,
ай,
мама
джан
Und
nun
schreibe
ich
dir,
Mutter,
ach,
Mama
jaan
Вот
какая
доля
воровская...
So
ist
das
Los
eines
Diebes...
И
теперь
пишу
тебе
родная,
ай,
мама
джан
Und
nun
schreibe
ich
dir,
Mutter,
ach,
Mama
jaan
Вот
какая
доля
воровская...
So
ist
das
Los
eines
Diebes...
А
друзья
кайфуют
на
свободе
Doch
Freunde
amüsieren
sich
frei
Они
пьют
одну
лишь
только
водку
Sie
trinken
nur
Wodka
Скоро
я
выйду
на
свободу,
ай,
мама
джан
Bald
komme
ich
frei,
ach,
Mama
jaan
Посажу
друзей
на
хлеб
и
воду...
Setze
Freunde
auf
Brot
und
Wasser...
Скоро
я
выйду
на
свободу,
ай,
мама
джан
Bald
komme
ich
frei,
ach,
Mama
jaan
Посажу
друзей
на
хлеб
и
воду...
Setze
Freunde
auf
Brot
und
Wasser...
Наша
Таня
громко-громко
плачет
Unsere
Tanja
weint
laut,
ganz
laut
Уронила
в
речку
Таня
мячик
Ließ
Tanjas
Ball
in
den
Fluss
fallen
Скоро
выйдет
на
свободу
хачик,
ай,
мама
джан
Bald
kommt
Khachik
frei,
ach,
Mama
jaan
И
достанет
с
речки
Тане
мячик...
Und
holt
Tanjas
Ball
aus
dem
Fluss...
Скоро
выйдет
на
свободу
хачик,
ай,
мама
джан
Bald
kommt
Khachik
frei,
ach,
Mama
jaan
И
достанет
с
речки
Тане
мячик...
Und
holt
Tanjas
Ball
aus
dem
Fluss...
Широка
страна
моя
родная
Weit
ist
mein
Heimatland
Много
в
ней
лесов,
полей
и
рек
Viele
Wälder,
Felder
und
Flüsse
dort
Я
другой
такой
страны
не
знаю,
ой,
мама
джан
Kein
anderes
Land
kenne
ich,
oh,
Mama
jaan
Где
так
вольно
дышит
человек...
Wo
der
Mensch
so
frei
atmet...
Я
такой
другой
страны
не
знаю,
ой,
мама
джан
Kein
anderes
Land
kenne
ich,
oh,
Mama
jaan
Где
так
вольно
дышит
человек...
Wo
der
Mensch
so
frei
atmet...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.