Доминик Джокер - Прощай - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Доминик Джокер - Прощай




Прощай
Farewell
Прощай, душа тоской полна. Я вновь, как прежде, одинок
Farewell, my soul is filled with longing. I'm alone again, as before
И снова жизнь моя темна. Прощай мой ясный огонек
And my life is dark once more. Farewell, my bright spark
Прощай, я поднял паруса. Стою печально у руля
Farewell, I've raised the sails. I stand sadly at the helm
И резвых чаек голоса до белой пены в волосах
And the cries of swift gulls reach me, down to the white foam in my hair
Все, чем прощается Земля со мной...
Everything the Earth bids farewell to me with...
Прощай, моя любовь! Нам вряд ли станет легче
Farewell, my love! It's unlikely things will get easier for us
Прощай, и пусть тебя Небо хранит!
Farewell, and may Heaven keep you safe!
Прощай, моя любовь - раз время нас не лечит
Farewell, my love - since time doesn't heal us
Я уйду, оставив сердце остывать в руках твоих
I'll leave, leaving my heart to grow cold in your hands
Прощай, я снова вдаль бегу. Хотя дышу тобой одной
Farewell, I run into the distance again. Though I breathe only for you
Оставив Рай на берегу, я взял с собой лишь лед и боль
Leaving Paradise on the shore, I took only ice and pain with me
Даль моря мне грозит бедой и небо вряд ли мне поможет
The sea's expanse threatens me with danger, and the sky is unlikely to help
Пусть грозно воет вал седой, но море всей своей водой...
Let the gray waves howl menacingly, but the sea with all its water...
Тебя из сердца смыть не сможет!
Won't be able to wash you from my heart!
Прощай, моя любовь! Нам вряд ли станет легче
Farewell, my love! It's unlikely things will get easier for us
Прощай, и пусть тебя Небо хранит!
Farewell, and may Heaven keep you safe!
Прощай, моя любовь - раз время нас не лечит
Farewell, my love - since time doesn't heal us
Я уйду, оставив сердце остывать в руках твоих
I'll leave, leaving my heart to grow cold in your hands
Прощай!
Farewell!
Прощай...
Farewell...
Прощай, моя любовь! Нам вряд ли станет легче
Farewell, my love! It's unlikely things will get easier for us
Прощай, и пусть тебя Небо хранит!
Farewell, and may Heaven keep you safe!
Прощай, моя любовь - раз время нас не лечит
Farewell, my love - since time doesn't heal us
Я уйду, оставив сердце остывать в руках твоих. Прощай!
I'll leave, leaving my heart to grow cold in your hands. Farewell!
Я бегу по самому краю. Не поверю, не пойму, не узнаю
I run along the very edge. I won't believe, I won't understand, I won't know
Что весна навсегда потеряла дорогу в Рай
That spring has forever lost its way to Paradise
Прощай!
Farewell!
А где-то две души снова рядом... Где нет холода остывшего взгляда
And somewhere two souls are together again... Where there's no coldness of a chilled gaze
Ты в далеком закате когда-то меня узнай... Прощай!
In the distant sunset, one day recognize me... Farewell!
Прощай... Прощай...
Farewell... Farewell...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.