Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Есен-аман
жүрмісің,
Ләйлім
шырақ?
Are
you
well,
my
Laylim,
my
light?
Жаңа
таптым
аулыңды
көптен
сұрап
I
finally
found
your
village
after
asking
around
for
so
long.
Ләйлім,
ләйлім-иләйлім
Laylim,
Laylim,
oh
Laylim
"Жел
тимесе,
жан
тимес"
деп
жүргенде!
While
you
said,
"Nothing
can
touch
me,
except
the
wind!"
Қол
ұстасып
жатпенен,
кеттің
жырақ
You
went
far
away,
hand
in
hand
with
another.
Ләйлім,
ләйлім-иләйлім
Laylim,
Laylim,
oh
Laylim
Осылай
ма
ей,
қалқа,
айтқан
сертің
Is
this
how
you
keep
your
promises,
my
dear?
Жүрегімді
жандырды
ау,
ғашық
дертің!
Your
love
has
set
my
heart
on
fire,
oh,
the
pain
of
love!
Ләйлім,
ләйлім-иләйлім
Laylim,
Laylim,
oh
Laylim
Сонша
неге
сен
мені
әуреледің
Why
did
you
torment
me
so
much?
Болмаған
соң
әуелде,
баста
еркің?!
If
you
didn't
have
the
will
from
the
beginning?!
Ләйлім,
ләйлім-иләйлім
Laylim,
Laylim,
oh
Laylim
Ләйлім,
ләйлім-иләйлім!
Laylim,
Laylim,
oh
Laylim!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, ахан-серэ, мурат кусаинов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.