Драгни - 2020 - перевод текста песни на немецкий

2020 - Драгниперевод на немецкий




2020
2020
Я перевернул свой дом
Ich habe mein Haus auf den Kopf gestellt
Я перевернул свой дом к верху дном
Ich habe mein Haus auf den Kopf gestellt
И всё то, что так искал
Und all das, was ich so gesucht habe
И всё то, что так искал - не нашёл
Und all das, was ich so gesucht habe - nicht gefunden
Я перевернул свой дом
Ich habe mein Haus auf den Kopf gestellt
Я перевернул свой дом к верху дном
Ich habe mein Haus auf den Kopf gestellt
И всё то, что так искал
Und all das, was ich so gesucht habe
И всё то, что так искал
Und all das, was ich so gesucht habe
Среди плесени, пыли, мошек, блох дохлых
Zwischen Schimmel, Staub, Mücken, toten Flöhen
Искал, но себя не нашёл
Habe gesucht, aber mich selbst nicht gefunden
Среди разных созвездий, сияющих в небе
Zwischen verschiedenen Sternbildern, die am Himmel leuchten
Искал, но себя не нашёл
Habe gesucht, aber mich selbst nicht gefunden
Под ковром посмотрел, за диваном
Unterm Teppich geschaut, hinterm Sofa
И даже искал в барабане большом
Und sogar in einer großen Trommel gesucht
Свою клетку грудную, чтоб в сердце искать
Meinen Brustkorb, um im Herzen zu suchen
Ковырял канцелярским ножом
Habe mit einem Teppichmesser gekratzt
Рёбра хрустели, как старый телек
Rippen knirschten wie ein alter Fernseher
Тыкаю в кнопки новый канал
Ich drücke die Knöpfe, neuer Kanal
В мире животных двое в постели
In der Welt der Tiere, zwei im Bett
Жалкий бездельник всё проебал
Ein erbärmlicher Nichtsnutz hat alles vergeudet
Да в моём доме, тысячи - в коме
Ja, in meinem Haus sind Tausende im Koma
Только себя я в нём не нашёл
Nur mich selbst habe ich darin nicht gefunden
Я вернулся туда, откуда пришёл
Ich bin dorthin zurückgekehrt, woher ich kam
Магнитола летит прямиком в окно
Das Radio fliegt direkt aus dem Fenster
В ночное полотно
In die nächtliche Leinwand
На волне ровно двацдцать и два ноль
Auf der Welle genau zwanzig und zwei null
Радио - говно
Radio - Scheiße
Среди жалких каналов и кнализаций
Zwischen erbärmlichen Kanälen und Kanalisationen
Искал, но себя не нашёл
Habe gesucht, aber mich selbst nicht gefunden
Среди белых, пушистых гербер и акаций
Zwischen weißen, flauschigen Gerbera und Akazien
Искал, но себя не нашёл
Habe gesucht, aber mich selbst nicht gefunden
Посомтрел за углом и за тем и за этим
Habe um die Ecke geschaut, hinter jener und hinter dieser
Но там только мошки и пыль
Aber da sind nur Mücken und Staub
Вот и прыплыли
Da wären wir
Вот и приплыли
Da wären wir
Это абсолютно бесполезно, я железный
Es ist absolut nutzlos, ich bin aus Eisen
Но от слова желе
Aber vom Wort Wackelpudding
Это абсолютно бестолково
Es ist absolut sinnlos
Жить пол века, чтобы оказаться в земле
Ein halbes Jahrhundert zu leben, um in der Erde zu landen
Это даже как-то безпонтово
Es ist sogar irgendwie sinnlos
Знать заранее, что когда-то умрёшь
Im Voraus zu wissen, dass du irgendwann sterben wirst
Я вернулся туда, куда ты не пойдёшь
Ich bin dorthin zurückgekehrt, wohin du nicht gehen wirst
Магнитола летит прямиком в окно
Das Radio fliegt direkt aus dem Fenster
В ночное полотно
In die nächtliche Leinwand
На волне ровно двацдцать и два ноль
Auf der Welle genau zwanzig und zwei null
Радио - говно
Radio - Scheiße
Магнитола летит прямиком в окно
Das Radio fliegt direkt aus dem Fenster
В ночное полотно
In die nächtliche Leinwand
На волне ровно двацдцать и два ноль
Auf der Welle genau zwanzig und zwei null
Радио - говно
Radio - Scheiße





Авторы: сергей драгни


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.