Ты
забрала
меня
из
бара
ведь
я
снова
в
хлам
Du
hast
mich
aus
der
Bar
geholt,
denn
ich
war
wieder
total
betrunken
На
своих
плечах
хрустальных
донесла
в
такси
Auf
deinen
zarten
Schultern
hast
du
mich
zum
Taxi
getragen
Уложила
дома
спать
и
стянула
с
меня
джинсы
Hast
mich
zu
Hause
ins
Bett
gelegt
und
mir
die
Jeans
ausgezogen
Какая
же
ты
красивая
Wie
schön
du
doch
bist
Мои
кудри
полночи
держала
над
тазом
Meine
Locken
hast
du
die
halbe
Nacht
über
die
Schüssel
gehalten
Твоя
нервная
система,
Богом
хранимая
Dein
Nervensystem,
von
Gott
behütet
Не
назвала
меня
ни
разу
конченным
алкашом
Hast
mich
nicht
ein
einziges
Mal
einen
fertigen
Säufer
genannt
Какая
же
ты
красивая
Wie
schön
du
doch
bist
Прям
щас
погнали
в
ЗАГС
Lass
uns
sofort
zum
Standesamt
gehen
Я
возьму
с
собой
паспорт
и
на
всякий
случай
таз
Ich
nehme
meinen
Pass
mit
und
zur
Sicherheit
die
Schüssel
На
медовый
месяц
мы
с
тобою
полетим
на
Марс
Für
die
Flitterwochen
fliegen
wir
mit
dir
zum
Mars
Ты
смеёшься
и
не
веришь
Du
lachst
und
glaubst
es
nicht
Но
я
уже
звоню
в
НАСА
Aber
ich
rufe
schon
die
NASA
an
Прям
щас
погнали
в
ЗАГС
Lass
uns
sofort
zum
Standesamt
gehen
Я
возьму
с
собой
паспорт
и
на
всякий
случай
таз
Ich
nehme
meinen
Pass
mit
und
zur
Sicherheit
die
Schüssel
На
медовый
месяц
мы
с
тобою
полетим
на
Марс
Für
die
Flitterwochen
fliegen
wir
mit
dir
zum
Mars
Ты
смеёшься
и
не
веришь
Du
lachst
und
glaubst
es
nicht
Но
я
уже
звоню
в
НАСА
Aber
ich
rufe
schon
die
NASA
an
Трубу
пока
не
взяли
но
я
настроен
жестко
Sie
gehen
noch
nicht
ran,
aber
ich
bin
fest
entschlossen
Их
сайт
весь
на
английском
для
меня
это
не
просто
Ihre
Website
ist
komplett
auf
Englisch,
das
ist
nicht
einfach
für
mich
Я
знаю
только
слово
Инстаграм
и
слово
мэйби
Ich
kenne
nur
die
Worte
Instagram
und
maybe
Хеллоу
ай
вонт
ту
космос
на
медовый
виз
май
бэйби
Hello,
ich
will
in
Kosmos
für
Flitterwochen
with
my
baby
Да-да
ай
фром
ту
Раша
Ja-ja,
ich
bin
from
zu
Russia
Ай
диднт
дринк
э
водка
Ich
didn't
drink
e
Wodka
Я
видел
ваши
шатлы
внатуре
нахрен
четко
Ich
hab
eure
Shuttles
gesehen,
echt
verdammt
cool
Так
че
у
вас
по
прайсу
Also,
was
habt
ihr
so
an
Preisen?
Ай
хэв
немного
мани
Ich
have
ein
bisschen
Money
Я
буду
без
ушанки
и
без
песен
на
баяне
Ich
komme
ohne
Uschanka
und
ohne
Lieder
auf
dem
Akkordeon
Два
билета
в
два
конца
до
Марса
и
до
дома
Zwei
Tickets
hin
und
zurück
zum
Mars
und
nach
Hause
Если
можно
то
стартуем
прямо
с
балкона
Wenn
möglich,
starten
wir
direkt
vom
Balkon
Оказалось
проще
дозвониться
до
Вашингтона
Es
stellte
sich
heraus,
dass
es
einfacher
ist,
Washington
zu
erreichen
Чем
до
ЗАГСа
Одинцовского
района
Als
das
Standesamt
des
Bezirks
Odinzowo
Прям
щас
погнали
в
ЗАГС
Lass
uns
sofort
zum
Standesamt
gehen
Я
возьму
с
собой
паспорт
и
на
всякий
случай
таз
Ich
nehme
meinen
Pass
mit
und
zur
Sicherheit
die
Schüssel
На
медовый
месяц
мы
с
тобою
полетим
на
Марс
Für
die
Flitterwochen
fliegen
wir
mit
dir
zum
Mars
Ты
смеёшься
и
не
веришь
Du
lachst
und
glaubst
es
nicht
Но
я
уже
звоню
в
НАСА
Aber
ich
rufe
schon
die
NASA
an
Прям
щас
погнали
в
ЗАГС
Lass
uns
sofort
zum
Standesamt
gehen
Я
возьму
с
собой
паспорт
и
на
всякий
случай
таз
Ich
nehme
meinen
Pass
mit
und
zur
Sicherheit
die
Schüssel
На
медовый
месяц
мы
с
тобою
полетим
на
Марс
Für
die
Flitterwochen
fliegen
wir
mit
dir
zum
Mars
Ты
смеёшься
и
не
веришь
Du
lachst
und
glaubst
es
nicht
Но
я
уже
звоню
в
НАСА
Aber
ich
rufe
schon
die
NASA
an
Прости
меня
Илон
Маск
Verzeih
mir,
Elon
Musk
За
то
что
сразу
не
набрал
тебе
Dass
ich
dich
nicht
sofort
angerufen
habe
Ведь
ты
самый
главный
человек
Denn
du
bist
der
wichtigste
Mensch
В
моей
судьбе
In
meinem
Schicksal
Я
обыскал
целый
свет
Ich
habe
die
ganze
Welt
durchsucht
И
в
интернете
миллион
страниц
Und
im
Internet
eine
Million
Seiten
Какой
к
черту
наса
Was
zum
Teufel
NASA
Когда
есть
Спэйс
Икс
Wenn
es
SpaceX
gibt
Прям
щас
погнали
в
ЗАГС
Lass
uns
sofort
zum
Standesamt
gehen
Я
возьму
с
собой
паспорт
и
на
всякий
случай
таз
Ich
nehme
meinen
Pass
mit
und
zur
Sicherheit
die
Schüssel
На
медовый
месяц
мы
с
тобою
полетим
на
Марс
Für
die
Flitterwochen
fliegen
wir
mit
dir
zum
Mars
Как
тебе
такое
Илон
Маск
Wie
gefällt
dir
das,
Elon
Musk
Прям
щас
погнали
в
ЗАГС
Lass
uns
sofort
zum
Standesamt
gehen
Я
возьму
с
собой
паспорт
и
на
всякий
случай
таз
Ich
nehme
meinen
Pass
mit
und
zur
Sicherheit
die
Schüssel
На
медовый
месяц
мы
с
тобою
полетим
на
Марс
Für
die
Flitterwochen
fliegen
wir
mit
dir
zum
Mars
Как
тебе
такое
Илон
Маск
Wie
gefällt
dir
das,
Elon
Musk
Как
тебе
такое
Илон
Маск
Wie
gefällt
dir
das,
Elon
Musk
Как
тебе
такое
Ира
ты
ведь
Ира
Wie
gefällt
dir
das,
Ira,
du
bist
doch
Ira
Как
тебе
такое
Илон
Маск
Wie
gefällt
dir
das,
Elon
Musk
Как
тебе
такое
Илон
Маск
Wie
gefällt
dir
das,
Elon
Musk
Как
тебе
такое
Илон
Маск
Wie
gefällt
dir
das,
Elon
Musk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: драгни сергей иванович
Альбом
НАСА
дата релиза
20-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.