Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Замість
неба
роги,
замість
зорів
цвяхи
Horns
instead
of
sky,
nails
instead
of
stars
Я
жадібно
ковтаю
все,
шо
не
можу
взяти
I
greedily
swallow
everything
I
cannot
have
Замість
літа
осінь,
гола
і
невдаха
Autumn
instead
of
summer,
bare
and
a
failure
Залишки
кохання,
мальовничі
лахи
Remnants
of
love,
picturesque
rags
Шо
маю
робити,
шо
маю
купити
What
should
I
do,
what
should
I
buy
Свічку
чи
ліхтарик,
прозорі
окуляри
A
candle
or
a
flashlight,
clear
glasses
Шоб
могла
дивитися,
добре
роздивитися
So
I
could
look,
take
a
good
look
Шо
я
біля
тебе
і
хто,
я
біля
тебе
That
I'm
next
to
you,
and
who
I
am
next
to
you
Твої
слова
пусті,
як
світ
Your
words
are
empty,
like
the
world
Не
гріють,
не
говорять
They
don't
warm,
they
don't
speak
Твої
вуста
пусті
для
втіх
Your
lips
are
empty
for
comfort
Не
гріють,
не
говорять
They
don't
warm,
they
don't
speak
Твої
слова
пусті,
як
світ
Your
words
are
empty,
like
the
world
Не
світять
і
не
гріють
They
don't
shine
and
they
don't
warm
Не
світять
і
не
гріють
They
don't
shine
and
they
don't
warm
За
віконцем
вітер
хтивий
і
ворожий
Outside
the
window,
the
wind
is
lustful
and
hostile
Як
на
тебе
схожий,
не
гріє,
не
морозить
Like
you,
it
doesn't
warm,
it
doesn't
freeze
Залишки
кохання,
як
квіти
на
морозі
Remnants
of
love,
like
flowers
in
the
frost
Цілуй
моє
страждання,
воно
на
тебе
схоже
Kiss
my
suffering,
it
resembles
you
Шо
маю
робити,
шо
маю
казати
What
should
I
do,
what
should
I
say
Бігти
чи
стояти,
кричати
чи
мовчати
Run
or
stand,
shout
or
be
silent
Навіть
сонце
бреше
і
дощу
не
треба
Even
the
sun
lies
and
the
rain
is
needless
Може
буде
легше,
може
вже
й
не
треба
Maybe
it
will
be
easier,
maybe
it's
not
needed
anymore
Твої
слова
пусті,
як
світ
Your
words
are
empty,
like
the
world
Не
гріють,
не
говорять
They
don't
warm,
they
don't
speak
Твої
вуста
пусті
для
втіх
Your
lips
are
empty
for
comfort
Не
гріють,
не
говорять
They
don't
warm,
they
don't
speak
Твої
слова
пусті,
як
світ
Your
words
are
empty,
like
the
world
Не
світять
і
не
гріють
They
don't
shine
and
they
don't
warm
Не
світять
і
не
гріють
They
don't
shine
and
they
don't
warm
Не
світять
і
не
гріють
They
don't
shine
and
they
don't
warm
(Гу-у-у-вау-вау-ва)
(Goo-oo-oo-wow-wow-wah)
(Гу-у-у-вау-вау-ва)
(Goo-oo-oo-wow-wow-wah)
І
не
гріють
And
they
don't
warm
(Гу-у-у-вау-вау-ва)
(Goo-oo-oo-wow-wow-wah)
Не
світять
і
не
гріють
They
don't
shine
and
they
don't
warm
(Гу-у-у-вау-вау-ва)
(Goo-oo-oo-wow-wow-wah)
(Гу-у-у-вау-вау-ва)
(Goo-oo-oo-wow-wow-wah)
І
не
гріють
And
they
don't
warm
(Гу-у-у-вау-вау-ва)
(Goo-oo-oo-wow-wow-wah)
(Гу-у-у-вау-вау-ва)
(Goo-oo-oo-wow-wow-wah)
І
не
гріють
And
they
don't
warm
Не
світять
і
не
гріють
They
don't
shine
and
they
don't
warm
І
не
гріють
And
they
don't
warm
Не
світять
і
не
гріють
They
don't
shine
and
they
don't
warm
І
не
гріють
And
they
don't
warm
І
не
гріють
And
they
don't
warm
І
не
гріють
And
they
don't
warm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: с. гера, в. харчишин
Альбом
Рекорди
дата релиза
26-04-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.