Город знает -
Другая
перевод на немецкий
Город знает
Die Stadt weiß es
Моя
жизнь,
моя
вера
- написана
книга
Mein
Leben,
mein
Glaube
- das
Buch
ist
geschrieben
Ведь
я
таким
раньше
не
был,
а
теперь
первый
Denn
ich
war
früher
nicht
so,
aber
jetzt
bin
ich
die
Erste
Боюсь
потерять
бога,
аж
дышу
тихо
Ich
habe
Angst,
Gott
zu
verlieren,
ich
atme
sogar
leise
Микрофон,
слово
на
битах,
все
едино
Mikrofon,
Worte
auf
Beats,
alles
eins
Город
екб
давно
распахнул
двери
Die
Stadt
Jekaterinburg
hat
die
Türen
längst
geöffnet
Он
верит
в
наши
строки,
как
и
я
верю
Sie
glaubt
an
unsere
Zeilen,
so
wie
ich
daran
glaube
Я
тут
открыл
для
себя
свою
америку
Ich
habe
hier
mein
eigenes
Amerika
entdeckt
Послушай
мэн,
в
нашем
городе
не
хуже
стелят
Hör
zu,
Mann,
in
unserer
Stadt
wird
nicht
schlechter
gerappt
Наши
стены
забиты
татухами
граффити
Unsere
Wände
sind
mit
Graffiti-Tattoos
bedeckt
Все
по
графику,
пару
мыслей
на
бумагу
Alles
nach
Plan,
ein
paar
Gedanken
auf
Papier
Стою
в
пробке
как
обычно
на
трубе
брачё
Ich
stehe
im
Stau,
wie
immer,
telefoniere
mit
meinem
Bruder
В
магнитоле
играет
только
правильный
рэпчик
Im
Autoradio
läuft
nur
der
richtige
Rap
Я
изначально
избрал
ту
дорогу
что
не
легче
Ich
habe
von
Anfang
an
den
Weg
gewählt,
der
nicht
einfacher
ist
И
мой
хип-хоп,
(бог)
он
только
души
лечит
Und
mein
Hip-Hop,
(Gott)
er
heilt
nur
die
Seelen
Наши
имена
среди
домов
многоэтажных
Unsere
Namen
zwischen
den
Hochhäusern
Мы
верим
что
послание
получит
каждый
Wir
glauben,
dass
jeder
die
Botschaft
empfangen
wird
Давно
не
верю
что
бывают
случайные
встречи
Ich
glaube
schon
lange
nicht
mehr
an
zufällige
Begegnungen
Juli,
reel
one,
данилка
чист,
квадра
т
Juli,
Reel
One,
Danilka
Chist,
Quadra
T
Тайц
тебе
в
иркутск
большой
привет
Taiz,
dir
einen
großen
Gruß
nach
Irkutsk
Кимно,
гошан,
падре,
желаю
жить
Kimno,
Goshan,
Padre,
ich
wünsche
euch
Leben
Вас
не
забудут
эти
городские
стены
Diese
Stadtmauern
werden
euch
nicht
vergessen
Они
пропитаны
братством,
как
одной
цепью
Sie
sind
von
Brüderlichkeit
durchdrungen,
wie
eine
Kette
У
нас
большие
цели,
наш
дом
это
урал
Wir
haben
große
Ziele,
unser
Zuhause
ist
der
Ural
И
за
уралом
не
стой,
если
ты
наш
враг
Und
bleib
nicht
hinter
dem
Ural,
wenn
du
unser
Feind
bist
Закрутилась
голова
от
мыслей
урбана
Mir
wird
schwindelig
von
den
Gedanken
des
Urbanen
Дай
мне
миг
побывать
на
небесах
Gib
mir
einen
Moment,
um
im
Himmel
zu
sein
Город
знает
нас,
помнит
все
слова
Die
Stadt
kennt
uns,
erinnert
sich
an
alle
Worte
Мы
тут
не
одни,
здесь
моя
семья
Wir
sind
hier
nicht
allein,
hier
ist
meine
Familie
Закрутилась
голова
от
мыслей
урбана
Mir
wird
schwindelig
von
den
Gedanken
des
Urbanen
Дай
мне
миг
побывать
на
небесах
Gib
mir
einen
Moment,
um
im
Himmel
zu
sein
Город
знает
нас,
помнит
все
слова
Die
Stadt
kennt
uns,
erinnert
sich
an
alle
Worte
Мы
тут
не
одни,
здесь
моя
семья
Wir
sind
hier
nicht
allein,
hier
ist
meine
Familie
Воды
бутылку
и
кроссовки
положу
в
рюкзак
Eine
Flasche
Wasser
und
Turnschuhe
packe
ich
in
den
Rucksack
Заправляем
полный
бак,
9 утра
на
часах
Wir
tanken
voll,
9 Uhr
morgens
auf
der
Uhr
Окутывает
страх
перед
выходом
на
сцену
Die
Angst
vor
dem
Auftritt
auf
der
Bühne
umhüllt
mich
Но
это
мелочь,
ведь
у
нас
есть
общие
цели
Aber
das
ist
eine
Kleinigkeit,
denn
wir
haben
gemeinsame
Ziele
Под
прицелом
ваших
глаз,
новый
день,
новый
город
Im
Visier
eurer
Augen,
ein
neuer
Tag,
eine
neue
Stadt
Это
дает
нам
повод
двигаться
дальше
здорово
Das
gibt
uns
einen
Grund,
weiterzumachen,
großartig
После
концерта
0 энергии,
но
море
эмоций
Nach
dem
Konzert
keine
Energie,
aber
ein
Meer
von
Emotionen
Настрой
на
позитив
с
музыкой
передается
Die
positive
Stimmung
überträgt
sich
mit
der
Musik
Спасибо
всем,
кто
подходит
потом
за
кулисами
Danke
an
alle,
die
danach
hinter
die
Kulissen
kommen
Через
ваши
слова
мы
узнаем
истину
Durch
eure
Worte
erfahren
wir
die
Wahrheit
Кто
как
выступил,
в
чем
были
минусы
Wer
wie
aufgetreten
ist,
wo
die
Fehler
lagen
После
общения
вместе
сфотографируемся
Nach
dem
Gespräch
machen
wir
zusammen
Fotos
Это
вершина
айсберга
и
знают
немногие
Das
ist
die
Spitze
des
Eisbergs
und
nur
wenige
wissen
Когда
и
как
пересеклись
наши
дороги
Wann
und
wie
sich
unsere
Wege
gekreuzt
haben
Когда
альянс
пополнился
другими
городами
Wann
die
Allianz
durch
andere
Städte
erweitert
wurde
Первик,
пышма,
пермь,
ишим,
и
иркутск
с
нами
Pervik,
Pyshma,
Perm,
Ishim
und
Irkutsk
sind
bei
uns
Годами
каждый
искал
здесь
свой
стиль
Jahrelang
hat
jeder
hier
seinen
Stil
gesucht
Не
знали,
насколько
получится
вырасти
Wir
wussten
nicht,
wie
sehr
wir
wachsen
würden
Бывало
трудно
работа,
бытовуха,
будни
Es
war
manchmal
schwer,
Arbeit,
Alltag,
Routine
Быть
может
кто-то
и
осудит,
ближе
к
сути
Vielleicht
verurteilt
uns
jemand,
aber
zurück
zum
Wesentlichen
Мне
было
13,
вокруг
твердили
все
Ich
war
13,
alle
um
mich
herum
sagten
Брось,
не
нужно!
но
я
слепо
верила
в
успех
Lass
es,
das
ist
nicht
nötig!
Aber
ich
glaubte
blind
an
den
Erfolg
И
ведь
не
зря
все
это,
нельзя
было
сдаваться
Und
das
alles
war
nicht
umsonst,
ich
durfte
nicht
aufgeben
Теперь
мои
родители
мною
гордятся
Jetzt
sind
meine
Eltern
stolz
auf
mich
Закрутилась
голова
от
мыслей
урбана
Mir
wird
schwindelig
von
den
Gedanken
des
Urbanen
Дай
мне
миг
побывать
на
небесах
Gib
mir
einen
Moment,
um
im
Himmel
zu
sein
Город
знает
нас,
помнит
все
слова
Die
Stadt
kennt
uns,
erinnert
sich
an
alle
Worte
Мы
тут
не
одни,
здесь
моя
семья
Wir
sind
hier
nicht
allein,
hier
ist
meine
Familie
Закрутилась
голова
от
мыслей
урбана
Mir
wird
schwindelig
von
den
Gedanken
des
Urbanen
Дай
мне
миг
побывать
на
небесах
Gib
mir
einen
Moment,
um
im
Himmel
zu
sein
Город
знает
нас,
помнит
все
слова
Die
Stadt
kennt
uns,
erinnert
sich
an
alle
Worte
Мы
тут
не
одни,
здесь
моя
семья
Wir
sind
hier
nicht
allein,
hier
ist
meine
Familie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дунаева юлия вадимовна, максименко вадим игоревич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.