Дрыгва - Вясна - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Дрыгва - Вясна




Вясна
Spring
Прыходзіць вясна, абуджаеццца край
Spring is coming, it awakens the land
Скіне белую коўдру зямля
It throws off the blanket of snow from the ground
Прыходзіць вясна, крыху пачакай
Spring is coming, wait a little while
Зноў маладосць заквітнее твая.
Once again your youth will bloom.
Як глянуў навокал душа заспявала
As I look around my soul sings
Вось прыгажосць Радзімы маёй
Behold the beauty of my homeland
І дуда мая пачуцця не стрымала
And my bagpipes could not contain their emotions
Мелодыяй вабіць чароўнай, жывой.
Enchanting, lively melodies entice.
"Прыйдзі, вясна!"-
"Come, spring!"-
Народ гукае
The people call
Весяліцца Ярыла
Yarilo rejoices
Сонейка грае!
The sun plays!
"Прыйдзі, вясна!"-
"Come, spring!"-
Народ гукае
The people call
Весяліцца Ярыла
Yarilo rejoices
Сонейка грае!
The sun plays!
Цябе за рукі пяшчотна трымаю
I hold you tenderly by the hands
Гляджу ў блакітыя вочы твае
I look into your blue eyes
Нікога ў свеце я больш не кахаю
There is no one in the world I love more
Як тую, што ў шчасці са мной і ў бядзе.
Than the one who is with me in happiness and in trouble.
І хочацца жыць і хочацца верыць
And I want to live and I want to believe
Зямлі што спакой ніхто не кране
That no one will disturb the peace of the earth
І светлую памяць нічым не абмераць
And we cannot measure the bright memory
Мы песні спяваем нашай вясне!
We sing songs to our spring!
"Прыйдзі, вясна!"-
"Come, spring!"-
Народ гукае
The people call
Весяліцца Ярыла
Yarilo rejoices
Сонейка грае!
The sun plays!
"Прыйдзі, вясна!"-
"Come, spring!"-
Народ гукае
The people call
Весяліцца Ярыла
Yarilo rejoices
Сонейка грае!
The sun plays!
"Прыйдзі, вясна!"-
"Come, spring!"-
Народ гукае
The people call
Весяліцца Ярыла
Yarilo rejoices
Сонейка грае!
The sun plays!
"Прыйдзі, вясна!"-
"Come, spring!"-
Народ гукае
The people call
Весяліцца Ярыла
Yarilo rejoices
Сонейка грае!
The sun plays!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.