Дует Ритон - Джалма - Римейк 2012 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Дует Ритон - Джалма - Римейк 2012




Джалма - Римейк 2012
Джальма - Ремейк 2012
Таборът шарен пак пътува,
Разноцветный табор снова в пути,
тъмни очи горят,
темные глаза горят,
плачат сърцата, те са заедно,
плачут сердца, они вместе,
но за последен път.
но в последний раз.
Колко жестока е съдбата,
Как жестока судьба,
времето как да спрат?!
время как остановить?!
Късно е вече, те са заедно,
Слишком поздно, они вместе,
но за последен път.
но в последний раз.
Откакто свят светува,
Сколько мир стоит,
тежък закон царува,
царит суровый закон,
момичето е дадено на друг!
девушка отдана другому!
Всяка нощ в съня му ще идваш, Джалма!
Каждую ночь во сне будешь приходить ко мне, Джальма!
Спомен-рана ти ще му бъдеш, Джалма!
Спомином-раной будешь ты для меня, Джальма!
Циганин как обича зная, но още знам,
Как любит цыган, я знаю, но еще знаю,
циганин как страда щом остане сам.
как страдает цыган, когда остается один.
Тя ще замине утре, някъде там на юг,
Завтра она уедет, куда-то туда, на юг,
обречена да е жена на друг.
обреченная быть женой другого.
Всяка нощ в съня му ще идваш, Джалма!
Каждую ночь во сне будешь приходить ко мне, Джальма!
Спомен-рана ти ще му бъдеш, Джалма!
Спомином-раной будешь ты для меня, Джальма!
Циганин как обича зная, но още знам,
Как любит цыган, я знаю, но еще знаю,
циганин как страда щом остане сам.
как страдает цыган, когда остается один.
Тя ще замине утре, някъде там на юг,
Завтра она уедет, куда-то туда, на юг,
обречена да е жена на друг.
обреченная быть женой другого.
Таборът шарен пак пътува,
Разноцветный табор снова в пути,
тъмни очи горят,
темные глаза горят,
плачат сърцата, те са заедно,
плачут сердца, они вместе,
но за последен път.
но в последний раз.
Откакто свят светува,
Сколько мир стоит,
тежък закон царува,
царит суровый закон,
момичето е дадено на друг!
девушка отдана другому!
Всяка нощ в съня му ще идваш, Джалма!
Каждую ночь во сне будешь приходить ко мне, Джальма!
Спомен-рана ти ще му бъдеш, Джалма!
Спомином-раной будешь ты для меня, Джальма!
Циганин как обича зная, но още знам,
Как любит цыган, я знаю, но еще знаю,
циганин как страда щом остане сам.
как страдает цыган, когда остается один.
Тя ще замине утре, някъде там на юг,
Завтра она уедет, куда-то туда, на юг,
обречена да е жена на друг.
обреченная быть женой другого.
Всяка нощ в съня му ще идваш, Джалма!
Каждую ночь во сне будешь приходить ко мне, Джальма!
Спомен-рана ти ще му бъдеш, Джалма!
Спомином-раной будешь ты для меня, Джальма!
Циганин как обича зная, но още знам,
Как любит цыган, я знаю, но еще знаю,
циганин как страда щом остане сам.
как страдает цыган, когда остается один.
Тя ще замине утре, някъде там на юг,
Завтра она уедет, куда-то туда, на юг,
обречена да е жена на друг.
обреченная быть женой другого.
Всяка нощ в съня му ще идваш, Джалма!
Каждую ночь во сне будешь приходить ко мне, Джальма!
Спомен-рана ти ще му бъдеш, Джалма!
Спомином-раной будешь ты для меня, Джальма!
Циганин как обича зная, но още знам,
Как любит цыган, я знаю, но еще знаю,
циганин как страда щом остане сам.
как страдает цыган, когда остается один.
Тя ще замине утре, някъде там на юг,
Завтра она уедет, куда-то туда, на юг,
обречена да е жена на друг.
обреченная быть женой другого.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.