Дует Ритон - Не си отивай - перевод текста песни на немецкий

Не си отивай - Дует Ритонперевод на немецкий




Не си отивай
Geh nicht fort
И пак звъни отсреща познатия сигнал
Und wieder ertönt das vertraute Signal
За новата ни среща след залез догорял
Für unser neues Treffen nach verglühender Abenddämmerung
И пак със нежна тръпка от този чакан зов
Und wieder mit zärtlichem Beben von diesem erwarteten Ruf
Във твоята прегръдка изгарям от любов
In deiner Umarmung verbrenne ich vor Liebe
Запяват струни, дълго не звънели
Saiten erklingen, die lange nicht läuteten
И славей във нощта извива трели
Und eine Nachtigall schwingt in der Nacht ihre Triller
Защото сън не е, не е измама
Denn es ist kein Traum, es ist keine Täuschung
Че пак съм с теб, със теб сме двама
Dass ich wieder bei dir bin, wir beide zusammen sind
Запяват струни, дълго не звънели
Saiten erklingen, die lange nicht läuteten
И славей във нощта извива трели
Und eine Nachtigall schwingt in der Nacht ihre Triller
Защото сън не е, не е измама
Denn es ist kein Traum, es ist keine Täuschung
Че пак съм с теб, със теб сме двама
Dass ich wieder bei dir bin, wir beide zusammen sind
Сърцето ми отново разнежено тупти
Mein Herz schlägt wieder zärtlich
Не бързай толкоз скоро от мен да си вървиш
Eile nicht so sehr, von mir zu gehen
Със теб нощта е звездна и грейнал е деня
Mit dir ist die Nacht sternenklar und der Tag erstrahlt
Без теб отново бездна за мен ще е света
Ohne dich wird die Welt wieder eine Kluft für mich sein
Запяват струни, дълго не звънели
Saiten erklingen, die lange nicht läuteten
И славей във нощта извива трели
Und eine Nachtigall schwingt in der Nacht ihre Triller
Защото сън не е, не е измама
Denn es ist kein Traum, es ist keine Täuschung
Че пак съм с теб, със теб сме двама
Dass ich wieder bei dir bin, wir beide zusammen sind
Запяват струни, дълго не звънели
Saiten erklingen, die lange nicht läuteten
И славей във нощта извива трели
Und eine Nachtigall schwingt in der Nacht ihre Triller
Защото сън не е, не е измама
Denn es ist kein Traum, es ist keine Täuschung
Че пак съм с теб, със теб сме двама
Dass ich wieder bei dir bin, wir beide zusammen sind
Запяват струни, дълго не звънели
Saiten erklingen, die lange nicht läuteten
И славей във нощта извива трели
Und eine Nachtigall schwingt in der Nacht ihre Triller
Защото сън не е, не е измама
Denn es ist kein Traum, es ist keine Täuschung
Че пак съм с теб, със теб сме двама
Dass ich wieder bei dir bin, wir beide zusammen sind





Авторы: Alexander Yossifov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.