Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Дуня
Если б я был султан
Перевод на английский
Дуня
-
Если б я был султан
Текст и перевод песни Дуня - Если б я был султан
Скопировать текст
Скопировать перевод
Если б я был султан
If I Were a Sultan
Если
б
я
был
султан,
If
I
were
a
sultan,
Я
б
имел
трёх
жён
I
would
have
three
wives
И
тройной
красотой
And
by
triple
beauty
Был
бы
окружён.
I
would
be
surrounded.
Но
с
другой
стороны,
But
on
the
other
hand,
При
таких
делах
With
such
affairs
Столько
бед
и
забот,
So
many
troubles
and
worries,
Ой,
спаси
аллах!
Oh,
save
me,
Allah!
Не
очень
плохо
It's
not
so
bad
Иметь
три
жены,
To
have
three
wives,
И
очень
плохо
And
very
bad
С
другой
стороны!
From
the
other
side!
Зульфия
мой
халат
Zulfia
is
ironing
my
robe
Гладит
у
доски,
By
the
ironing
board,
Шьёт
Гюли,
а
Фатьма
Gulya
is
sewing,
and
Fatma
Штопает
носки.
Is
darning
socks.
Три
жены
-
красота,
Three
wives
-
beauty,
Что
ни
говори,
Whatever
you
say,
Но
с
другой
стороны
-
But
from
the
other
side
-
Тёщи
тоже
три!
Mothers-in-law
are
three,
too!
Не
очень
плохо
It's
not
so
bad
Иметь
три
жены,
To
have
three
wives,
И
очень
плохо
And
very
bad
С
другой
стороны!
From
the
other
side!
Как
быть
нам,
султанам,
-
How
can
we
sultans
be
-
Ясность
тут
нужна:
Clarity
is
needed
here:
Сколько
жён
в
самый
раз?
How
many
wives
are
just
right?
Три
или
одна?
Three
or
one?
На
вопрос,
на
такой,
For
the
question,
such
as
this
one,
Есть
ответ
простой
-
There
is
a
simple
answer
-
Если
был
бы
я
султан
-
If
I
were
a
sultan
-
Был
бы
холостой!
I
would
be
single!
Не
очень
плохо
It's
not
so
bad
Совсем
без
жены,
Without
a
wife
at
all,
Гораздо
лучше
Much
better
С
любой
стороны!
From
any
side!
Не
очень
плохо
It's
not
so
bad
Совсем
без
жены,
Without
a
wife
at
all,
Гораздо
лучше
Much
better
С
любой
стороны!
From
any
side!
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
александр пархоменко
Альбом
Battleg
дата релиза
17-11-2017
1
Если б я был султан
2
На улицах будущего
3
Возвращение легенды
4
Трое в лодке не считая собаки
5
И больше я не слышу рокот космодрома
6
Уничтожить соперника
7
Пример принятия мер за мир
8
Всё бы могло быть иначе
9
Бойня номер шесть
10
Ветрянные мельницы
11
Три мушкетера
12
На чём мы сидим
13
Их поменяли телами
14
Болезни и лекарство
15
Мой адрес советский союз
16
Должен остаться только один
17
Закономерные случайности
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.