Дюна - Фигли-мигли - перевод текста песни на английский

Фигли-мигли - Дюнаперевод на английский




Фигли-мигли
Figly-Migly
Не греет старое пальто,
My old coat doesn't keep me warm,
Давно уже не ждёт никто,
Nobody's been waiting for me for a long time,
И отовсюду дует по ногам.
And I feel a draft under my feet everywhere I go.
И чтобы стало веселей -
To cheer myself up,
Смелее наливай да пей!
Pour me something stronger!
Мы скажем дружно: "Фигли,
Let's say together: "Figly,
Фигли-мигли нам!"
Figly-migly to us!"
В пустой карман ты зря полез,
Don't bother reaching into your empty pocket,
Ни "кадиллак", ни "мерседес",
No "Cadillac" or "Mercedes" for us,
Нам всё-равно с тобой
We both know
Не по деньгам.
We can't afford them.
А хочешь ехать, сядь в трамвай,
If you want to ride, get on the tram,
И доставай, и наливай.
And get something to drink.
Мы дружно скажем: "Фигли,
Let's say together: "Figly,
Фигли-мигли нам!"
Figly-migly to us!"
Фигли-мигли, фигли-мигли,
Figly-migly, figly-migly,
Это всё, чего достигли.
That's all we've achieved.
Фигли-мигли,
Figly-migly,
Плюнь через плечо!
Spit over your shoulder!
Чо?!
What?!
Фигли-мигли, фигли-мигли,
Figly-migly, figly-migly,
Ко всему уже привыкли,
We're used to everything by now,
Фигли-мигли,
Figly-migly,
Ну чего ж ещё?
What else can we do?
Пусть громко пулемёт стучит,
Let the machine gun fire loudly,
И за стеной сосед кричит,
And let the neighbor behind the wall scream,
Его дела - он разберётся сам.
He can sort out his own problems.
А мы с тобою крепко спим,
And you and I will sleep soundly,
И веселей во сне храпим,
And we'll snore even louder in our sleep,
Ведь если честно, фигли,
Because to be honest, figly,
Фигли-мигли нам!
Figly-migly to us!
Пусть где-то белый пароход,
Let the white ship sail somewhere,
Красиво по морю плывёт,
Sailing beautifully across the sea,
Везёт кого-то к тёплым берегам.
Taking someone to warm shores.
А тут в июне снег пошёл,
But here in June it started to snow,
Но это тоже хорошо!
But that's good too!
Мы дружно скажем: "Фигли,
Let's say together: "Figly,
Фигли-мигли нам!"
Figly-migly to us!"
Фигли-мигли, фигли-мигли,
Figly-migly, figly-migly,
Это всё, чего достигли.
That's all we've achieved.
Фигли-мигли,
Figly-migly,
Плюнь через плечо!
Spit over your shoulder!
Чо?!
What?!
Фигли-мигли, фигли-мигли,
Figly-migly, figly-migly,
Ко всему уже привыкли,
We're used to everything by now,
Фигли-мигли,
Figly-migly,
Ну чего ж ещё?
What else can we do?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.