Ёлка - Две Розы (Acoustic) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ёлка - Две Розы (Acoustic)




Две Розы (Acoustic)
Two Roses (Acoustic)
В бетонном океане есть зелёный остров
In a concrete ocean, there is a green island
Огороженный забором, был газоном просто
Fenced by a fence, it was simply a lawn
Колючей проволокой тот остров окружен
That island is surrounded by barbed wire
Любой проход сквозь него
Any passage through it
Был строго запрещен
Was strictly forbidden
Росли две розы там, склоняя лепестки
Two roses grew there, bending their petals
Тянули стебли друг к другу, но были далеки
They stretched their stems towards each other, but they were far apart
Брызги из под колес с утра их полевали
Splashes from under the wheels watered them in the morning
Отражения солнца в витринах их согревали
Reflections of the sun in the windows warmed them
Им снились сны, что вместе, наконец, они
They dreamt that they were finally together
Среди камней, среди людей
Among the stones, among the people
Среди огней, витрин и фонарей, что не спали
Among the lights, windows, and lanterns that did not sleep
В бетонном океане лужи из слёз высыхали
In a concrete ocean, puddles of tears dried up
В пыли и гари колес две розы увядали
In the dust and exhaust fumes, two roses wilted
Эти розы, две, могли всё вынести
These roses, these two, could endure everything
Когда ветер дул держались из последних сил
When the wind blew - they held on with their last strength
Шмель один присел, он разносил
A single bumblebee perched, he carried
Вести о былой весне и близкой осени
News of a bygone spring and an approaching autumn
Дождь смывал мазут с их лепестков
Rain washed the oil from their petals
Но розы ждали, что их оторвут от оков
But the roses waited to be freed from their shackles
Колючей стали и холодного бетона
Of barbed steel and cold concrete
И продолжали распускать свои бутоны
And they continued to bloom their buds
Им снились сны, что вместе, наконец, они
They dreamt that they were finally together
Среди камней, среди людей
Among the stones, among the people
Среди огней, витрин и фонарей, что не спали
Among the lights, windows, and lanterns that did not sleep
В бетонном океане лужи из слёз высыхали
In a concrete ocean, puddles of tears dried up
В пыли и гари колес две розы увядали
In the dust and exhaust fumes, two roses wilted
Но как-то раз расслышали шаги
But one day they heard footsteps
В раз у этих роз ожили лепестки
At once, the petals of these roses revived
Прямо под корень срезает их какой-то парень
Right at the root, a man cuts them
С хмурым лицом, под плащ убирает, шаг прибавляет
With a grim face, he puts them under his cloak and quickens his pace
Неведомо, откуда накатило счастье
From somewhere, happiness surges
Их стебли друг у друга, наконец, в объятьях
Their stems, finally in each other's embrace
Сбылась мечта цветов, теперь так близко
The flowers' dream had come true, now so close
На ярком солнце лежат у обелиска
They lie on the bright sun at the obelisk
Воплотились сны, и вместе наконец они
Dreams have come true, and they are finally together
Среди камней, среди людей
Among the stones, among the people
Среди огней, витрин и фонарей, что не спали
Among the lights, windows, and lanterns that did not sleep
В бетонном океане лужи из слёз высыхали
In a concrete ocean, puddles of tears dried up
В пыли и гари колес две розы увядали
In the dust and exhaust fumes, two roses wilted
Среди камней, среди людей
Among the stones, among the people
Среди камней, среди людей
Among the stones, among the people
Среди камней, среди людей
Among the stones, among the people
Среди камней, среди людей
Among the stones, among the people






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.