Текст и перевод песни Ёлка - Из окон
Из окон
Outside the Windows
Они
глядят
из
окон
домов
They
look
out
the
windows
of
their
homes
Видят
те
же
звёзды,
что
и
мы
See
the
same
stars
as
we
do
Несколько
фраз,
несколько
слов
A
few
phrases,
a
few
words
И
вот
они
уже
влюблены
And
now
they're
already
in
love
Они
глядят
из
окон
квартир
They
gaze
out
the
windows
of
their
apartments
Видят
тоже
небо,
что
и
мы
See
the
same
sky
as
we
do
Значит,
и
мы,
как
и
они
So
it
means
that
we,
like
them
Можем
быть
также
влюблены
Can
also
be
just
as
in
love
Дай
мне
минуту,
и
я
всё
отдам
Give
me
a
minute,
and
I'll
give
everything
В
этой
песне
я
напополам
In
this
song,
I'm
half
mine
И
вторая
твоя,
бери
и
забирай
всё
And
the
second
half
is
yours,
take
it
and
accept
all
Дай
мне
прибиться
к
твоим
берегам
Allow
me
to
arrive
on
your
shores
Влюбиться,
чтоб
не
верить
To
fall
in
love
with
you,
so
as
not
to
believe
Как
такое
возможно
How
is
such
a
thing
possible
Ааеей,
шепчут
голоса
во
мне
A-hey,
whisper
the
voices
in
me
Ааеей,
где
же
это
самое?
A-hey,
where
is
the
very
Самое
слабое
место
The
very
weakest
point
Куда
попал
ты
не
целясь
That
you
hit
without
aiming
Ааеей,
шепчут
голоса
во
мне
A-hey,
whisper
the
voices
in
me
Ааеей,
где
же
это
самое?
A-hey,
where
is
the
very
Самое
слабое
место
The
very
weakest
point
Куда
попал
ты
не
целясь
That
you
hit
without
aiming
Они
глядят
из
окон
машин
They
look
out
the
windows
of
their
cars
И
не
доверяют
никому
And
don't
trust
anyone
Может
быть
мы,
как
и
они
Maybe
we,
like
them
Тоже
видим
сон
наяву
Also
see
a
dream
in
reality
Танцуем
среди
брошенных
скал
We
dance
amidst
abandoned
rocks
Спрятав
мысли
все
под
капюшон
Hiding
our
thoughts
under
the
hood
Может
быть,
ты
меня
не
искал
Maybe
you
were
not
looking
for
me
Но
спасибо,
что
вдруг
нашёл
But
thank
you
for
suddenly
finding
Дай
мне
минуту,
и
я
всё
отдам
Give
me
a
minute,
and
I'll
give
everything
В
этой
песне
я
напополам
In
this
song,
I'm
half
mine
И
вторая
твоя,
бери
и
забирай
всё
And
the
second
half
is
yours,
take
it
and
accept
all
Дай
мне
прибиться
к
твоим
берегам
Allow
me
to
arrive
on
your
shores
Влюбиться,
чтоб
не
верить
To
fall
in
love
with
you,
so
as
not
to
believe
Как
такое
возможно
How
is
such
a
thing
possible
Ааеей,
шепчут
голоса
во
мне
A-hey,
whisper
the
voices
in
me
Ааеей,
где
же
это
самое?
A-hey,
where
is
the
very
Самое
слабое
место
The
very
weakest
point
Куда
попал
ты
не
целясь
That
you
hit
without
aiming
Ааеей,
шепчут
голоса
во
мне
A-hey,
whisper
the
voices
in
me
Ааеей,
где
же
это
самое?
A-hey,
where
is
the
very
Самое
слабое
место
The
very
weakest
point
Куда
попал
ты
не
целясь
That
you
hit
without
aiming
Самое
слабое
место
The
very
weakest
point
Куда
попал
ты
не
целясь
That
you
hit
without
aiming
Ааеей,
ааеей
A-hey,
a-hey
Самое
слабое
место
The
very
weakest
point
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: к.в. колесник
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.